„wiedererhalten“: transitives Verb wiedererhaltentransitives Verb | verbo transitivo v/t <erhält; erhielt; erhalten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) riottenere, riavere riottenere, riavere wiedererhalten wiedererhalten
„erhalten“: Adjektiv erhaltenAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ben conservato Beispiele gut erhalten ben conservato gut erhalten
„Erhalt“: Maskulinum ErhaltMaskulinum | maschile m <-[e]s> formell | formaleform Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ricevimento ricevimentoMaskulinum | maschile m Erhalt formell | formaleform Erhalt formell | formaleform
„erhalten“: transitives Verb erhaltentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ricevere ottenere ricavare mantenere, conservare ricevere erhalten erhalten Beispiele einen Auftrag/einen Brief erhalten ricevere un ordine/una lettera einen Auftrag/einen Brief erhalten ottenere erhalten Genehmigung erhalten Genehmigung ricavare erhalten gewinnen erhalten gewinnen (man)tenere, conservare erhalten bewahren erhalten bewahren Beispiele jemanden am Leben erhalten tenere qn in vita jemanden am Leben erhalten „erhalten“: reflexives Verb erhaltenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mantenersi conservarsi qc mantenersi sano Beispiele sich erhalten (man)tenersi sich erhalten sich gesund erhalten mantenersi sano sich gesund erhalten Beispiele sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erhalten conservar(si) qc sich (Dativ | dativodat)etwas | qualcosa etwas erhalten
„Erhalter“: Maskulinum ErhalterMaskulinum | maschile m <-s; Erhalter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chi mantiene, mantenitore, chi conserva sostentatore, sostegno chi mantiene, mantenitoreMaskulinum | maschile m Erhalter Bewahrer chi conserva Erhalter Bewahrer Erhalter Bewahrer sostentatoreMaskulinum | maschile m Erhalter Ernäher sostegnoMaskulinum | maschile m Erhalter Ernäher Erhalter Ernäher
„BAföG“: Abkürzung BAföGAbkürzung | abbreviazione abk, Bafög (= Bundesausbildungsförderungsgesetz) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) legge federale sulla promozione dell’istruzione legge federale sulla promozione dell’istruzione BAföG BAföG „BAföG“: Wendungen BAföG Wendungen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine direkte Übersetzung Beispiele BAföG erhalten keine direkte Übersetzung = ottenere una borsa di studio con il Bafög BAföG erhalten
„Betrag“: Maskulinum BetragMaskulinum | maschile m <-[e]s; Beträge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) importo importoMaskulinum | maschile m Betrag Betrag Beispiele Betrag erhalten per quietanza Betrag erhalten
„Dozentur“: Femininum DozenturFemininum | femminile f <Dozentur; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) docenza, cattedra cattedra docenzaFemininum | femminile f Dozentur cattedraFemininum | femminile f Dozentur Dozentur Beispiele eine Dozentur erhalten ottenere una cattedra eine Dozentur erhalten cattedraFemininum | femminile f Dozentur Lehrstelle Dozentur Lehrstelle
„Einberufungsbefehl“: Maskulinum EinberufungsbefehlMaskulinum | maschile m <-s; -e> Militär, militärisch | arte militareMIL Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) precetto, ordine di presentazione precettoMaskulinum | maschile m Einberufungsbefehl ordineMaskulinum | maschile m di presentazione Einberufungsbefehl Einberufungsbefehl Beispiele seinen Einberufungsbefehl erhalten essere precettato, ricevere la chiamata alle armi seinen Einberufungsbefehl erhalten
„zurückerhalten“: transitives Verb zurückerhaltentransitives Verb | verbo transitivo v/t <erhielt; erhalten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückerhalten → siehe „zurückbekommen“ zurückerhalten → siehe „zurückbekommen“