„Löwe“: Maskulinum LöweMaskulinum | maschile m <-n; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leone Leone leoneMaskulinum | maschile m Löwe Tier Löwe Tier Beispiele in die Höhle des Löwen gehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig andare nella tana del lupo in die Höhle des Löwen gehen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig LeoneMaskulinum | maschile m Löwe Astrologie | astrologiaASTROL Löwe Astrologie | astrologiaASTROL Beispiele Luca ist Löwe Luca è del Leone Luca ist Löwe
„durchspringen“: intransitives Verb durchspringenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <sprang; gesprungen; Hilfsverb | verbo ausiliarev/aux sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) saltare attraverso saltare (attraverso) durchspringen durchspringen Beispiele den Löwen durch den Reifen durchspringen lassen far saltare il leone attraverso il cerchio den Löwen durch den Reifen durchspringen lassen
„grimmig“: Adjektiv grimmigAdjektiv | aggettivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) furibondo, feroce tremendo furibondo grimmig grimmig feroce grimmig grimmig Beispiele ein grimmiger Löwe un leone feroce ein grimmiger Löwe tremendo grimmig stark grimmig stark Beispiele ein grimmiger Hunger una fame tremenda ein grimmiger Hunger
„dressieren“: transitives Verb dressierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) domare leoni addestrare cavalli ammaestrare orsi educare qn a troppa obbedienza Beispiele Löwen dressieren domare leoni Löwen dressieren Beispiele Pferde dressieren addestrare cavalli Pferde dressieren Beispiele Bären dressieren ammaestrare orsi Bären dressieren Beispiele jemanden dressieren pejorativ, abwertend | spregiativopej figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig educare qn a troppa obbedienza jemanden dressieren pejorativ, abwertend | spregiativopej figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„kämpfen“: intransitives Verb kämpfenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) combattere, lottare combattere, lottare kämpfen kämpfen Beispiele an vorderster Front kämpfen combattere in prima linea an vorderster Front kämpfen gegeneinander (oder | ood miteinander) kämpfen combattersi l’un l’altro gegeneinander (oder | ood miteinander) kämpfen gegen/füretwas | qualcosa etwas kämpfen lottare contro/per qc gegen/füretwas | qualcosa etwas kämpfen gegen jemanden (oder | ood mit jemandem) kämpfen lottare con qn gegen jemanden (oder | ood mit jemandem) kämpfen mit dem Tod kämpfen lottare con la morte mit dem Tod kämpfen um den Sieg kämpfen combattere per la vittoria um den Sieg kämpfen wie ein Löwe kämpfen battersi come un leone wie ein Löwe kämpfen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „kämpfen“: reflexives Verb kämpfenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) farsi strada farsi strada fra la folla Beispiele sich kämpfen farsi strada sich kämpfen sich durch die Menge kämpfen farsi strada fra la folla sich durch die Menge kämpfen