„randonnée“: féminin randonnée [ʀɑ̃dɔne]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausflug, Tour, Wanderung Ausflugmasculin | Maskulinum m randonnée randonnée Tourféminin | Femininum f randonnée randonnée Wanderungféminin | Femininum f randonnée randonnée Beispiele faire de la randonnée wandern faire de la randonnée randonnée à, en vélo (Fahr)Radtourféminin | Femininum f randonnée à, en vélo
„pédestre“: adjectif (qualificatif) pédestre [pedɛstʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fuß… Fuß… pédestre pédestre Beispiele randonnéeféminin | Femininum f pédestre Fußwanderungféminin | Femininum f randonnéeféminin | Femininum f pédestre
„baliser“: verbe transitif baliser [balize]verbe transitif | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausbaken, befeuern durch Leitpfosten abgrenzen, markieren taggen ausbaken baliser marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT baliser marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT befeuern baliser baliser durch Leitpfosten abgrenzen baliser route baliser route markieren baliser sentier baliser sentier Beispiele baliser un sentier de randonnée einen Wanderweg markieren baliser un sentier de randonnée taggen [ˈtɛgən] baliser informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM baliser informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM „baliser“: verbe intransitif baliser [balize]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ängstlich, unruhig werden, es mit der Angst kriegen ängstlich, unruhig werden baliser baliser es mit der Angst kriegen baliser familier | umgangssprachlichfam baliser familier | umgangssprachlichfam
„équestre“: adjectif (qualificatif) équestre [ekɛstʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reit… Beispiele statueféminin | Femininum f équestre Reiterstandbildneutre | Neutrum n statueféminin | Femininum f équestre Reit… équestre équestre Beispiele randonnéeféminin | Femininum f équestre Ausrittmasculin | Maskulinum m randonnéeféminin | Femininum f équestre
„E“: abréviation Eabréviation | Abkürzung abr (= est) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) O Ost[en] O (Ost[en]) E E
„E-…“: in Zusammensetzungen E-…in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) e-, électronique e- E-… électronique E-… E-…
„sentier“: masculin sentier [sɑ̃tje]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fußweg, Pfad Weitere Beispiele... Fußwegmasculin | Maskulinum m sentier sentier Pfadmasculin | Maskulinum m sentier sentier Beispiele sentier de (grande) randonnée Wanderwegmasculin | Maskulinum m sentier de (grande) randonnée Beispiele être sur le sentier de (la) guerre les Indiens et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Kriegspfad sein être sur le sentier de (la) guerre les Indiens et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„E“ E, e [ə]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) E, e E, eneutre | Neutrum n E E
„E.“: abréviation E.abréviation | Abkürzung abr (= est) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) O Ost[en] O (Ost[en]) E. E.
„E“ E, e [eː]Neutrum | neutre n <E; e; E; e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) E, e mi E, eMaskulinum | masculin m E E miMaskulinum | masculin m E Musik | musiqueMUS E Musik | musiqueMUS