„high“: Adjektiv high [haɪ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) planer... Beispiele high sein von Drogen planer umgangssprachlich | familierumg être défoncé umgangssprachlich | familierumg high sein von Drogen
„certificat“: masculin certificat [sɛʀtifika]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zeugnis, Bescheinigung, Nachweis, Zertifikat, Schein Zeugnisneutre | Neutrum n certificat certificat Bescheinigungféminin | Femininum f certificat Scheinmasculin | Maskulinum m certificat certificat Nachweismasculin | Maskulinum m certificat certificat Zertifikatneutre | Neutrum n certificat certificat Beispiele certificat médical ärztliches Attest certificat médical certificat d’études (primaires) Volksschulabschluss(zeugnis)masculin et neutre | Maskulinum und Neutrum m(n) certificat d’études (primaires) certificat de scolarité Bescheinigungféminin | Femininum f über den regelmäßigen Schulbesuch certificat de scolarité certificat d’arrêt de travail Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungféminin | Femininum f certificat d’arrêt de travail certificat de travail Arbeitszeugnisneutre | Neutrum n, -bescheinigungféminin | Femininum f certificat de travail certificat de vaccination Impfzeugnisneutre | Neutrum n, -scheinmasculin | Maskulinum m certificat de vaccination Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„navigabilité“: féminin navigabilité [navigabilite]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schiffbarkeit Seetüchtigkeit, Flugfähigkeit Schiffbarkeitféminin | Femininum f navigabilité d’un cours d’eau navigabilité d’un cours d’eau Seetüchtigkeitféminin | Femininum f navigabilité d’un navire navigabilité d’un navire Flugfähigkeitféminin | Femininum f navigabilité d’un avion navigabilité d’un avion Beispiele certificatmasculin | Maskulinum m de navigabilité (für Frachtschiffe) Fahrterlaubnisscheinmasculin | Maskulinum m certificatmasculin | Maskulinum m de navigabilité (für Frachtschiffe) certificatmasculin | Maskulinum m de navigabilité (für Fahrgastschiffe) Sicherheitszeugnisneutre | Neutrum n certificatmasculin | Maskulinum m de navigabilité (für Fahrgastschiffe)
„vaccination“: féminin vaccination [vaksinasjõ]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Impfung Impfungféminin | Femininum f vaccination vaccination Beispiele vaccination antivariolique Pocken(schutz)impfungféminin | Femininum f vaccination antivariolique vaccination curative, préventive Heil-, Schutzimpfungféminin | Femininum f vaccination curative, préventive certificatmasculin | Maskulinum m de vaccination Impfscheinmasculin | Maskulinum m certificatmasculin | Maskulinum m de vaccination
„moralité“: féminin moralité [mɔʀalite]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Moral, Sittlichkeit Moral, Nutzanwendung Moralféminin | Femininum f moralité (≈ qualité morale) moralité (≈ qualité morale) Sittlichkeitféminin | Femininum f moralité moralité Beispiele certificatmasculin | Maskulinum m de moralité Leumundszeugnisneutre | Neutrum n certificatmasculin | Maskulinum m de moralité d’une moralité douteuse, irréprochable von zweifelhafter, einwandfreier Moral d’une moralité douteuse, irréprochable faire une enquête sur la moralité dequelqu’un | jemand qn Erkundigungen über jemandes Lebenswandel (accusatif | Akkusativacc) einholen faire une enquête sur la moralité dequelqu’un | jemand qn Moralféminin | Femininum f moralité (≈ enseignement) moralité (≈ enseignement) Nutzanwendungféminin | Femininum f moralité moralité Beispiele moralité il ne faut pas fumer Moral: … moralité il ne faut pas fumer moralité familier | umgangssprachlichfam da sieht man es wieder: … moralité familier | umgangssprachlichfam
„Hi-Fi“: Abkürzung Hi-Fi [ˈhaɪfi]Abkürzung | abréviation abk (= High Fidelity) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hi-fi hi-fiFemininum | féminin f (haute-fidélité) Hi-Fi Hi-Fi
„complaisance“: féminin complaisance [kõplɛzɑ̃s]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entgegenkommen, Gefälligkeit Willfährigkeit, allzu große Nachsicht, Gefälligkeit Duldsamkeit, Willfährigkeit, allzu große Nachsicht Selbstgefälligkeit Gefälligkeit Entgegenkommenneutre | Neutrum n complaisance (≈ amabilité) complaisance (≈ amabilité) Gefälligkeitféminin | Femininum f complaisance complaisance Willfährigkeitféminin | Femininum f complaisance (≈ indulgence) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj complaisance (≈ indulgence) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj allzu große Nachsicht, Gefälligkeit complaisance complaisance Beispiele de complaisancelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Gefälligkeits… de complaisancelocution | Redewendung locadjectif (qualificatif) | Adjektiv adj certificatmasculin | Maskulinum m de complaisance Gefälligkeitsattestneutre | Neutrum n certificatmasculin | Maskulinum m de complaisance souriremasculin | Maskulinum m de complaisance Höflichkeitslächelnneutre | Neutrum n souriremasculin | Maskulinum m de complaisance par complaisancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv aus Gefälligkeit, Freundlichkeit par complaisancelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Duldsamkeitféminin | Femininum f complaisance trop grande indulgence péjoratif | pejorativ, abwertendpéj complaisance trop grande indulgence péjoratif | pejorativ, abwertendpéj Willfährigkeitféminin | Femininum f complaisance complaisance allzu große Nachsicht, Gefälligkeit complaisance complaisance Selbstgefälligkeitféminin | Femininum f complaisance (≈ satisfaction) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj complaisance (≈ satisfaction) péjoratif | pejorativ, abwertendpéj Beispiele avec complaisance selbstgefällig avec complaisance avoir des complaisances pourquelqu’un | jemand qn ein Techtelmechtel mit jemandem haben avoir des complaisances pourquelqu’un | jemand qn
„scolarité“: féminin scolarité [skɔlaʀite]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schulbesuch, Schulzeit Schulbesuchmasculin | Maskulinum m scolarité scolarité Schulzeitféminin | Femininum f scolarité durée scolarité durée Beispiele scolarité obligatoire Pflichtschulzeitféminin | Femininum f scolarité obligatoire annéesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de scolarité Schulzeitféminin | Femininum f annéesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de scolarité certificatmasculin | Maskulinum m de scolarité Bescheinigungféminin | Femininum f über den regelmäßigen Schulbesuch certificatmasculin | Maskulinum m de scolarité prolongationféminin | Femininum f de la scolarité Verlängerungféminin | Femininum f der Pflichtschulzeit prolongationféminin | Femininum f de la scolarité tauxmasculin | Maskulinum m de scolarité Schulbesuchsquoteféminin | Femininum f tauxmasculin | Maskulinum m de scolarité Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„High Society“: Femininum High Society [ˈhaɪsəˈsaɪətɪ]Femininum | féminin f <High Society> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) haute société haute société High Society High Society
„résidence“: féminin résidence [ʀezidɑ̃s]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wohnsitz, Wohnort Wohnanlage Residenz Wohnsitzmasculin | Maskulinum m résidence (≈ domicile) résidence (≈ domicile) Wohnortmasculin | Maskulinum m résidence résidence Beispiele résidence principale Hauptwohnsitzmasculin | Maskulinum m résidence principale résidence secondaire Zweitwohnungféminin | Femininum f résidence secondaire résidence secondaire pour les vacances Ferienwohnungféminin | Femininum f ou -hausneutre | Neutrum n résidence secondaire pour les vacances certificatmasculin | Maskulinum m de résidence Anmeldebestätigungféminin | Femininum f certificatmasculin | Maskulinum m de résidence avoir sa résidence à … seinen Wohnsitz in … haben avoir sa résidence à … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wohnanlageféminin | Femininum f résidence immeuble(s) résidence immeuble(s) Beispiele résidence universitaire Studentenwohnheimneutre | Neutrum n résidence universitaire Beispiele résidence forcée droit, langage juridique | RechtswesenJUR Zwangsaufenthaltmasculin | Maskulinum m, -wohnsitzmasculin | Maskulinum m résidence forcée droit, langage juridique | RechtswesenJUR Residenzféminin | Femininum f résidence d’un chef d’État etc résidence d’un chef d’État etc Beispiele résidence officielle Amtssitzmasculin | Maskulinum m résidence officielle