Französisch-Deutsch Übersetzung für "holiday gifts"

"holiday gifts" Deutsch Übersetzung

Gift
[gɪft]Neutrum | neutre n <Gifte̸s; Gifte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • poisonMaskulinum | masculin m
    Gift
    Gift
  • veninMaskulinum | masculin m
    Gift tierisches
    Gift tierisches
Beispiele
  • du kannst Gift darauf nehmen, dass … umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    je parie n’importe quoi que … umgangssprachlich | familierumg
    du kannst Gift darauf nehmen, dass … umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das ist Gift für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    c’est très mauvais pour lui
    das ist Gift für ihn figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • ein blondes Gift umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    une blonde platinée sexy
    ein blondes Gift umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
giften
transitives Verb | verbe transitif v/t <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
giften
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dire des méchancetés
    giften gehässig sein
    giften gehässig sein
giften
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r <-ete; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.> umgangssprachlich | familierumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (über etwasAkkusativ | accusatif akk) giften
    écumer de rage, se fâchercause deetwas | quelque chose qc)
    sich (über etwasAkkusativ | accusatif akk) giften
  • sich (über etwasAkkusativ | accusatif akk) giften umgangssprachlich | familierumg
    être furaxcause deetwas | quelque chose qc)
    sich (über etwasAkkusativ | accusatif akk) giften umgangssprachlich | familierumg
blond
[blɔnt]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blond
    blond
    blond
Beispiele
  • blondes Gift umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    pin up blonde
    blondes Gift umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
blond
[blɔnt]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • blond gefärbt
    blondi
    blond gefärbt
  • blond gelockt
    aux boucles blondes
    blond gelockt