„jagen“ jagen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lovit, honit, honit, hnát Weitere Beispiele... <u>lovit, <u>honit jagen Wild jagen Wild honit, hnát jagen figürlich, im übertragenen Sinnfig jagen figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele jagen nachDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig <sein> honit se zaInstrumental I jagen nachDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig <sein>
„Attest“: Neutrum AttestNeutrum n <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lékařské potvrzení, atest lékařské potvrzeníNeutrum n Attest MedizinMED atestmaskulin m Attest MedizinMED Attest MedizinMED
„Jäger“: maskulin Jägermaskulin m <-s; Jäger> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lovec, myslivec, stíhač lovecmaskulin m Jäger myslivecmaskulin m Jäger Jäger stíhačmaskulin m Jäger FlugwesenFLUG Jäger FlugwesenFLUG
„Hans“: maskulin Hansmaskulin m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Honza Honzamaskulin m Hans Hans Beispiele Hans im Glück figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg hloupý Honza Hans im Glück figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
„stanný“ stanný Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Standrecht Beispiele stanné právo StandrechtNeutrum n stanné právo
„hana“: feminin hanafeminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tadel, Schande Tadelmaskulin m hana hana Schandefeminin f hana hana Beispiele rytíř bez báznĕ a hany Rittermaskulin m ohne Furcht und Tadel rytíř bez báznĕ a hany
„Villa“: feminin Villa [ˈvɪla]feminin f <Villa; Villen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vila vilafeminin f Villa Villa
„Bockshorn“: Neutrum BockshornNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nenechat... Beispiele sich nicht ins Bockshorn jagen lassen familiär, umgangssprachlichumg nenechatperfektiv pf se (za)strašit sich nicht ins Bockshorn jagen lassen familiär, umgangssprachlichumg
„kydat“ kydat (na-) (roz-) (za-) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werfen werfen kydat kydat Beispiele kydat hnůj ausmisten Stall kydat hnůj kydat hanuoder od bláto (na kohu) figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden in den Schmutz zerren kydat hanuoder od bláto (na kohu) figürlich, im übertragenen Sinnfig
„Teufel“: maskulin Teufelmaskulin m <-s; Teufel> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) čert, ďábel čertmaskulin m Teufel ďábelmaskulin m Teufel Teufel Beispiele wie der Teufel familiär, umgangssprachlichumg jako čert wie der Teufel familiär, umgangssprachlichumg zum Teufel noch (ein)mal k čertu! zum Teufel noch (ein)mal weiß der Teufel familiär, umgangssprachlichumg čertví weiß der Teufel familiär, umgangssprachlichumg bist du des Teufels? familiär, umgangssprachlichumg zbláznil ses? bist du des Teufels? familiär, umgangssprachlichumg auf Teufel komm raus familiär, umgangssprachlichumg všemi prostředky auf Teufel komm raus familiär, umgangssprachlichumg in Teufels Küche kommen familiär, umgangssprachlichumg dostávat <-stat>se do svízelné situace in Teufels Küche kommen familiär, umgangssprachlichumg jemanden zum Teufel jagen familiär, umgangssprachlichumg posílat <-slat>kohu ke všem čertům jemanden zum Teufel jagen familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen