„Säure“: Femininum Säure [ˈzɔʏrə]Femininum | femenino f <Säure; Säuren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) acidez, agrio ácido acidezFemininum | femenino f Säure Geschmack Säure Geschmack agrioMaskulinum | masculino m Säure unangenehme Säure unangenehme ácidoMaskulinum | masculino m Säure Chemie | químicaCHEM Säure Chemie | químicaCHEM
„Gurke“: Femininum Gurke [ˈgʊrkə]Femininum | femenino f <Gurke; Gurken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pepino, pepinillo pepinoMaskulinum | masculino m Gurke Gurke pepinilloMaskulinum | masculino m Gurke kleine Gurke kleine Beispiele saure Gurke pepinilloMaskulinum | masculino m en vinagre saure Gurke
„schweflig“: Adjektiv schwefligAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sulfuroso, sulfúreo, azufroso sulfuroso, sulfúreo, azufroso schweflig schweflig Beispiele schweflige SäureFemininum | femenino f ácidoMaskulinum | masculino m sulfuroso schweflige SäureFemininum | femenino f
„Sahne“: Femininum Sahne [ˈzaːnə]Femininum | femenino f <Sahne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nata, crema nataFemininum | femenino f Sahne cremaFemininum | femenino f Sahne Sahne Beispiele Sahne schlagen montar la nata Sahne schlagen
„Aufstoßen“: Neutrum AufstoßenNeutrum | neutro n <Aufstoßens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eructo eructoMaskulinum | masculino m Aufstoßen Aufstoßen Beispiele saures Aufstoßen Medizin | medicinaMED acedíaFemininum | femenino f pirosisFemininum | femenino f saures Aufstoßen Medizin | medicinaMED
„salpetrig“: Adjektiv salpetrigAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ácido nitroso Beispiele salpetrige Säure Chemie | químicaCHEM ácidoMaskulinum | masculino m nitroso salpetrige Säure Chemie | químicaCHEM
„Klacks“: Maskulinum Klacks [klaks]Maskulinum | masculino m <Klackses; Klackse> umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cucharadita pizca cucharaditaFemininum | femenino f Klacks (≈ Klecks) Klacks (≈ Klecks) Beispiele ein Klacks Sahne una cucharadita de nata ein Klacks Sahne pizcaFemininum | femenino f Klacks figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Klacks figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele das ist nur ein Klacks umgangssprachlich | uso familiarumg está chupado das ist nur ein Klacks umgangssprachlich | uso familiarumg
„sauer“: Adjektiv sauer [ˈzaʊər]Adjektiv | adjetivo adj <saurer; sauerste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ácido, agrio enfadado ácido sauer auch | tambiéna. Fruchtauch | también a. Chemie | químicaCHEM sauer auch | tambiéna. Fruchtauch | también a. Chemie | químicaCHEM agrio sauer unangenehmauch | también a. Milch sauer unangenehmauch | también a. Milch Beispiele saurer Regen lluviaFemininum | femenino f ácida saurer Regen enfadado (conjemand | alguien alguien) sauer auf jemanden (≈ verärgert) umgangssprachlich | uso familiarumg sauer auf jemanden (≈ verärgert) umgangssprachlich | uso familiarumg „sauer“: Adverb sauer [ˈzaʊər]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poner en vinagre tomar a mal... agriarse cuajarse enfadarse Beispiele sauer einlegen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR poner en vinagre sauer einlegen Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR sauer werden agriarse sauer werden sauer werden Milch cuajarse sauer werden Milch sauer werden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig enfadarse sauer werden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele sauer reagieren (aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo akk) umgangssprachlich | uso familiarumg tomar a mal (etwas | alguna cosa, algoa/c) umgangssprachlich | uso familiarumg sauer reagieren (aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo akk) umgangssprachlich | uso familiarumg (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas sauer verdienen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ganaretwas | alguna cosa, algo a/c a costa de mucho bregar (oder | ood con muchos sudores) (sichDativ | dativo dat)etwas | alguna cosa, algo etwas sauer verdienen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
„Schokolade“: Femininum Schokolade [ʃokoˈlaːdə]Femininum | femenino f <Schokolade; Schokoladen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chocolate chocolateMaskulinum | masculino m Schokolade auch | tambiéna. Trinkschokolade Schokolade auch | tambiéna. Trinkschokolade Beispiele (heiße) Schokolade mit Sahne chocolateMaskulinum | masculino m caliente (oder | ood a la taza) con nata (heiße) Schokolade mit Sahne TafelFemininum | femenino f Schokolade tabletaFemininum | femenino f de chocolate TafelFemininum | femenino f Schokolade
„Saure-Gurken-Zeit“: Femininum Saure-Gurken-ZeitFemininum | femenino f <Saure-Gurken-Zeit; Saure-Gurken-Zeiten> umgangssprachlich | uso familiarumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temporada baja temporadaFemininum | femenino f baja Saure-Gurken-Zeit Saure-Gurken-Zeit