„ister“: Neutrum, sächlich ister [ˈistər]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schmalz, Fett SchmalzNeutrum, sächlich n ister FettNeutrum, sächlich n ister ister
„iste“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich iste [˅iːsteː]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eistee EisteeMaskulinum, männlich m iste iste
„so“: Substantiv, Hauptwort so [suː]Substantiv, Hauptwort s <-n; suggor> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sau SauFemininum, weiblich f so ZoologieZOOL so ZoologieZOOL
„es“: Personalpronomen, persönliches Fürwort esPersonalpronomen, persönliches Fürwort pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) det det es es Beispiele es gibt det finns es gibt es war einmal det var en gång es war einmal
„so“: Adverb, Umstandswort soAdverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) så, så här, på så sätt så so so så här so so på så sätt so so so genannt → siehe „sogenannt“ so genannt → siehe „sogenannt“ Beispiele so ein en sådan so ein so bald wie möglich så snart som möjligt so bald wie möglich so viel wie möglich så mycket som möjligt so viel wie möglich so wenig wie möglich så lite som möjligt so wenig wie möglich so weit såtillvida so weit so was! nej men! so was! so gut wie praktisk taget so gut wie so! såja! så där ja! so! so? jaså?, verkligen? so? ach so! jaså! ach so! weiter so! fortsätt bara! weiter so! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„hjärta“: Neutrum, sächlich hjärta [˅jæʈa]Neutrum, sächlich n <-t; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Herz HerzNeutrum, sächlich n hjärta hjärta Beispiele alla hjärtans dag ValentinstagMaskulinum, männlich m alla hjärtans dag ha något på hjärtat etwas auf dem Herzen haben ha något på hjärtat ligga någon varmt om hjärtat jemandem am Herzen liegen ligga någon varmt om hjärtat tala fritt ur/från hjärtat frisch von der Leber weg reden tala fritt ur/från hjärtat inte ha hjärta att ... es nicht übers Herz bringen (können) zu ... inte ha hjärta att ... av hela sitt hjärta aus ganzem Herzen av hela sitt hjärta hjärtans gärna von Herzen/herzlich gern hjärtans gärna kära hjärtan(d)es! du liebe Güte/Zeit! kära hjärtan(d)es! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen