Deutsch-Latein Übersetzung für "prospera"

"prospera" Latein Übersetzung

prosper
Adjektiv, adjektivisch adj <prospera, prosperum>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

prospera
Neutrum Plural npl <ōrum> ||prosperus||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg

plural pl prospera

Genitiv

singular sg

plural pl prosperōrum

Dativ

singular sg

plural pl prosperīs

Akkusativ

singular sg

plural pl prospera

Ablativ

singular sg

plural pl prosperīs

Vokativ

singular sg

plural pl prospera


  • zurückbringen (alicui aliquid jemandem etwas, +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI / +indirekt indir Fragesatz)
    re-ferre
    (wieder) bringen
    re-ferre
    re-ferre
  • zurücktragen
    re-ferre
    re-ferre
  • zurückholen
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • den Geist zurücklenken, richten (ad aliquem / ad aliquid auf jemanden/etwas)
    re-ferre
    re-ferre
  • vergelten
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • alicui gratiam referre
    jemandem Dank durch die Tat abstatten
    alicui gratiam referre
  • parem gratiam / par pari referre
    Gleiches mit Gleichem vergelten
    parem gratiam / par pari referre
Beispiele
  • nec mutua nostris dicta refers
    du erwiderst nichts auf meine Worte
    nec mutua nostris dicta refers
Beispiele
  • aliquem referre
    jemanden wiederholt nennen
    aliquem referre
  • verba geminata referre
    die Gebetsformel nachsprechen
    verba geminata referre
  • Töne widerhallen lassen
    re-ferre
    re-ferre
  • widerhallen
    re-ferre im Passiv
    re-ferre im Passiv
Beispiele
  • sermonem referre
    ein Gespräch wiedergeben
    sermonem referre
  • erneut vorlegen
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • legem ad populum referre
    einen Gesetzesvorschlag erneut dem Volk vorlegen
    legem ad populum referre
Beispiele
  • pecuniam populo referre
    Geld an die Staatskasse abliefern
    pecuniam populo referre
  • beziehen (ad aliquem / ad aliquid auf jemanden/etwas)
    re-ferre
    abhängig machen (ad aliquem / ad aliquid von jemandem/etwas)
    re-ferre
    zuschreiben (ad aliquem / ad aliquid jemandem/etwas)
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • übertragen (aliquid ad aliquem etwas auf jemanden)
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • consulatum ad patrem referre
    das Konsulat auf den Vater übertragen
    consulatum ad patrem referre
  • überliefern, berichten (aliquid alicui / ad aliquem etwas jemandemoder od +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI / +indirekt indir Fragesatz)
    re-ferre
    re-ferre
  • wieder erzählen
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • relata referre
    Erzähltes wieder erzählen
    relata referre
  • amtlich zur Sprache bringen
    re-ferre
    re-ferre
  • vorlegen, vortragen
    re-ferre
    re-ferre
  • Bericht erstatten, Antrag stellen (aliquid / de re ad aliquem etwas / bezüglich einer Sache bei jemandem), (ut dass), (+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI / +indirekt indir Fragesatz)
    re-ferre
    re-ferre
  • einschreiben, eintragen
    re-ferre
    re-ferre
  • angeben
    re-ferre
    re-ferre
  • zählen (in aliquid / inter aliquid zu etwas)
    re-ferre
    re-ferre
Beispiele
  • aliquem in deorum numero referre
    jemanden unter den Göttern aufführen
    aliquem in deorum numero referre
  • aliquem in proscriptos / inter proscriptos / in proscriptorum numerum referre
    jemanden auf die Liste der Geächteten setzen
    aliquem in proscriptos / inter proscriptos / in proscriptorum numerum referre
  • aliquem patrem referre
    jemanden als Vater angeben
    aliquem patrem referre
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • widerspiegeln
    re-ferre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    re-ferre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele
  • nomine avum referre
    den gleichen Namen wie der Großvater haben
    nomine avum referre
  • entrichten (aera ludibus das Schulgeld)
    re-ferre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    re-ferre (nachklassischnachkl.) poetischpoet

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. referō

2. Person 2. refers

3. Person 3. refert

1. Person 1. referimus

2. Person 2. refertis

3. Person 3. referunt

Futur

1. Person 1. referam

2. Person 2. referēs

3. Person 3. referet

1. Person 1. referēmus

2. Person 2. referētis

3. Person 3. referent

Imperfekt

1. Person 1. referēbam

2. Person 2. referēbās

3. Person 3. referēbat

1. Person 1. referēbāmus

2. Person 2. referēbātis

3. Person 3. referēbant

Perfekt

1. Person 1. rettulī

2. Person 2. rettulistī

3. Person 3. rettulit

1. Person 1. rettulimus

2. Person 2. rettulistis

3. Person 3. rettulērunt

Futur 2

1. Person 1. rettulerō

2. Person 2. rettuleris

3. Person 3. rettulerit

1. Person 1. rettulerimus

2. Person 2. rettuleritis

3. Person 3. rettulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. rettuleram

2. Person 2. rettulerās

3. Person 3. rettulerat

1. Person 1. rettulerāmus

2. Person 2. rettulerātis

3. Person 3. rettulerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. referam

2. Person 2. referās

3. Person 3. referat

1. Person 1. referāmus

2. Person 2. referātis

3. Person 3. referant

Imperfekt

1. Person 1. referrem

2. Person 2. referrēs

3. Person 3. referret

1. Person 1. referrēmus

2. Person 2. referrētis

3. Person 3. referrent

Perfekt

1. Person 1. rettulerim

2. Person 2. rettuleris

3. Person 3. rettulerit

1. Person 1. rettulerimus

2. Person 2. rettuleritis

3. Person 3. rettulerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. rettulissem

2. Person 2. rettulissēs

3. Person 3. rettulisset

1. Person 1. rettulissēmus

2. Person 2. rettulissētis

3. Person 3. rettulissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

refer

referte

Futur

2. Person 2. refertō

3. Person 3. refertō

2. Person 2. refertōte

3. Person 3. referuntō

Infinitiv
Präsens

referre

Perfekt

rettulisse

Futur

relātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

referēns, referentis

Futur

relātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

referendī

Dativ

referendō

Akkusativ

ad referendum

Ablativ

referendō

Supinum
relātum