„disciplina“: femminile disciplina [diʃʃiˈpliːna]femminile | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Disziplin, Zucht LehrFach, Disziplin Disziplinfemminile | Femininum f disciplina Zuchtfemminile | Femininum f disciplina disciplina (Lehr)Fachneutro | Neutrum n disciplina materia Disziplinfemminile | Femininum f disciplina materia disciplina materia
„scientifico“: aggettivo scientifico [ʃenˈtiːfiko]aggettivo | Adjektiv adj <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl -ci; femminile plurale | Femininum Pluralfpl -che> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wissenschaftlich wissenschaftlich scientifico scientifico
„scientifica“: femminile scientifica [ʃenˈtiːfika]femminile | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Erkennungsdienst Erkennungsdienstmaschile | Maskulinum m scientifica scientifica
„ebdomadario“: aggettivo ebdomadarioaggettivo | Adjektiv agg <-ri; -rie> letterario | literarischlett Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wöchentlich, Wochen- wöchentlich, Wochen- ebdomadario ebdomadario Beispiele rivista -a Wochenschriftfemminile | Femininum f rivista -a „ebdomadario“: maschile ebdomadariomaschile | Maskulinum m <-ri> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wochenschrift, Wochenblatt Hebdomadar, Hebdomadarius Wochenschriftfemminile | Femininum f ebdomadario settimanale Wochenblattneutro | Neutrum n ebdomadario settimanale ebdomadario settimanale Beispiele un ebdomadario scientifico eine wissenschaftliche Wochenschrift un ebdomadario scientifico Hebdomadarmaschile | Maskulinum m ebdomadario religione | ReligionREL Hebdomadariusmaschile | Maskulinum m ebdomadario religione | ReligionREL ebdomadario religione | ReligionREL
„liceo“: maschile liceo [liˈʧɛːo]maschile | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gymnasium Gymnasiumneutro | Neutrum n liceo liceo Beispiele liceo classico/linguistico/scientifico humanistisches/neusprachliches/naturwissenschaftliches Gymnasiumneutro | Neutrum n liceo classico/linguistico/scientifico
„allentare“: verbo transitivo allentare [alleˈntaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lockern, lösen lockern, lösen allentare allentare Beispiele allentare una vite eine Schraube lockern allentare una vite allentare la disciplina senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Disziplin lockern allentare la disciplina senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig „allentare“: verbo pronominale allentare [alleˈntaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich lockern... nachlassen... Beispiele allentarsi sich lockern, locker werden allentarsi allentarsi senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig nachlassen, sich entspannen allentarsi senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„rigido“: aggettivo rigido [ˈriːʤido]aggettivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hart, steif starr streng Weitere Beispiele... hart, steif rigido rigido starr rigido di organismo rigido di organismo Beispiele essere tutto rigido starr und steif sein essere tutto rigido streng rigido senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig rigido senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele una rigida disciplina eine strenge Disziplin una rigida disciplina inverno rigido strenger Wintermaschile | Maskulinum m inverno rigido clima rigido raues Klimaneutro | Neutrum n clima rigido Beispiele disco rigido informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Festplattefemminile | Femininum f disco rigido informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„linguaggio“: maschile linguaggio [liˈŋguadʤo]maschile | Maskulinum m <sostantivo maschile plurale maschile plurale | Maskulinum Pluralmpl -ggi> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprache Ausdrucksweise Weitere Beispiele... Sprachefemminile | Femininum f linguaggio linguaggio Beispiele linguaggio scientifico Sprachefemminile | Femininum f der Wissenschaft linguaggio scientifico Ausdrucksweisefemminile | Femininum f linguaggio modo di esprimersi linguaggio modo di esprimersi Beispiele linguaggio figurato Bildersprachefemminile | Femininum f linguaggio figurato linguaggio naturale natürliche Sprachefemminile | Femininum f linguaggio naturale linguaggio di programmazione informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Programmiersprachefemminile | Femininum f linguaggio di programmazione informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT linguaggio tecnico Fachsprachefemminile | Femininum f linguaggio tecnico Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„dedicato“: participio passato | aggettivo dedicatoparticipio passato | Partizip Perfekt ppe | und eaggettivo | Adjektiv agg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewidmet vorbehalten Spezial- dedicato → siehe „dedicare“ dedicato → siehe „dedicare“ gewidmet dedicato dedicato Beispiele una vita -a alla ricerca scientifica ein der wissenschaftlichen Forschung gewidmetes Leben una vita -a alla ricerca scientifica vorbehalten dedicato riservato dedicato riservato Beispiele spazio dedicato agli annunci economici den Anzeigen vorbehaltener Raum spazio dedicato agli annunci economici Spezial- dedicato specializzato dedicato specializzato Beispiele sistema, computer dedicato Spezialsystemneutro | Neutrum n Spezialrechnermaschile | Maskulinum m sistema, computer dedicato
„RIS“: maschile | abbreviazione RIS [ris]maschile | Maskulinum mabbreviazione | Abkürzung abk <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> (= Reparto Investigazioni Scientifiche) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spurensicherung Spurensicherungfemminile | Femininum f RIS RIS