Deutsch-Französisch Übersetzung für "umstrittene"

"umstrittene" Französisch Übersetzung

umstritten
als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heiß
[haɪs]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (très) chaud
    heiß
    heiß
  • bouillant
    heiß (≈ kochend heiß)
    heiß (≈ kochend heiß)
  • brûlant
    heiß (≈ glühend heiß)
    heiß (≈ glühend heiß)
  • torride
    heiß Klima
    heiß Klima
Beispiele
  • ardent
    heiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    heiß Wunsch, Liebe figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • acharné
    heiß Kampf, Diskussion
    heiß Kampf, Diskussion
  • passionné
    heiß
    heiß
  • excitant
    heiß (≈ aufreizend)
    heiß (≈ aufreizend)
  • chaud
    heiß Musik, Rhythmus
    heiß Musik, Rhythmus
  • d’enfer
    heiß umgangssprachlich | familierumg
    heiß umgangssprachlich | familierumg
Beispiele
  • ein heißer Typ umgangssprachlich | familierumg
    un mec cool umgangssprachlich | familierumg
    ein heißer Typ umgangssprachlich | familierumg
  • délicat
    heiß heikel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    heiß heikel umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • brûlant
    heiß Thema
    heiß Thema
  • sûr
    heiß Tipp etc umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    heiß Tipp etc umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
Beispiele
Beispiele
  • (ganz) heiß auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) sein Person umgangssprachlich | familierumg
    être un mordu deetwas | quelque chose qc umgangssprachlich | familierumg
    (ganz) heiß auf etwas (Akkusativ | accusatifakk) sein Person umgangssprachlich | familierumg
heiß
[haɪs]Adverb | adverbe adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (très) chaud
    heiß
    heiß
Beispiele
  • jemanden heiß und innig lieben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    adorerjemand | quelqu’un qn
    jemanden heiß und innig lieben figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • es ging heiß her umgangssprachlich | familierumg
    ça chauffait, bardait umgangssprachlich | familierumg
    es ging heiß her umgangssprachlich | familierumg
  • heiß ersehnt
    heiß ersehnt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen