„Birne“: Femininum Birne [ˈbɪrnə]Femininum | féminin f <Birne; Birnen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poire, poirier caboche ampoule poireFemininum | féminin f Birne Frucht Birne Frucht poirierMaskulinum | masculin m Birne Baum Birne Baum cabocheFemininum | féminin f umgangssprachlich | familierumg Birne (≈ Kopf) umgangssprachlich | familierumg Birne (≈ Kopf) umgangssprachlich | familierumg ampouleFemininum | féminin f Birne (≈ Glühbirne) Birne (≈ Glühbirne)
„Apfel“: Maskulinum Apfel [ˈapfəl]Maskulinum | masculin m <Apfels; Äpfel> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pomme pommeFemininum | féminin f Apfel Apfel Beispiele in den sauren Apfel beißen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig avaler la pilule in den sauren Apfel beißen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig für einen Apfel und ein Ei umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pour une bouchée de pain für einen Apfel und ein Ei umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Äpfel im Schlafrock Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR pommes au four enveloppées de pâte Äpfel im Schlafrock Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR man soll nicht Äpfel und Birnen zusammenzählen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig il ne faut pas mélanger les torchons et les serviettes umgangssprachlich | familierumg man soll nicht Äpfel und Birnen zusammenzählen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig der Apfel fällt nicht weit vom Stamm sprichwörtlich | proverbesprichw tel père, tel fils sprichwörtlich | proverbesprichw der Apfel fällt nicht weit vom Stamm sprichwörtlich | proverbesprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen