„Gutschrift“: Femininum GutschriftFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) credit, credit entry credit voucher credit, credit entry (oder | orod item, memorandum) Gutschrift Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Betrag Gutschrift Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Betrag Beispiele zur Gutschrift auf unser Konto to the credit of our account zur Gutschrift auf unser Konto credit voucher (oder | orod slip) Gutschrift Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Gutschein Gutschrift Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH als Gutschein
„vorläufig“: Adjektiv vorläufigAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temporary, provisional, interim provisional, preliminary interlocutory, interim Weitere Beispiele... temporary, provisional, interim (attributiv, beifügend | attributive useattr) vorläufig vorübergehend vorläufig vorübergehend Beispiele das ist nur ein vorläufiger Zustand this is only a temporary state of affairs das ist nur ein vorläufiger Zustand diese Unterkunft ist nur vorläufig this accommodation is only temporary diese Unterkunft ist nur vorläufig provisional vorläufig noch nicht endgültig preliminary vorläufig noch nicht endgültig vorläufig noch nicht endgültig Beispiele zur vorläufigen Orientierung for provisional orientation (oder | orod guidance) zur vorläufigen Orientierung vorläufigen Informationen zufolge according to provisional information vorläufigen Informationen zufolge der Arzt konnte nur eine vorläufige Diagnose stellen the doctor could only make a provisional (oder | orod tentative) diagnosis der Arzt konnte nur eine vorläufige Diagnose stellen interlocutory, interim (attributiv, beifügend | attributive useattr) vorläufig Rechtswesen | legal term, lawJUR vorläufig Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele eine vorläufige Anordnung an interim order eine vorläufige Anordnung Beispiele vorläufiges Programm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT preliminary program vorläufiges Programm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT „vorläufig“: Adverb vorläufigAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temporarily, provisionally, for the time being for the time being temporarily, provisionally, for the time being (oder | orod moment, present) vorläufig bis auf Weiteres vorläufig bis auf Weiteres Beispiele das können wir vorläufig so lassen we can leave it like this for the time being das können wir vorläufig so lassen for the time being (oder | orod moment, present) vorläufig fürs Erste vorläufig fürs Erste Beispiele vorläufig kann ich noch nichts Genaues sagen I can’t be exact for the moment vorläufig kann ich noch nichts Genaues sagen
„Enthebung“: Femininum EnthebungFemininum | feminine f <Enthebung; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) relief, release removal, dismissal relief Enthebung von Pflichten etc release Enthebung von Pflichten etc Enthebung von Pflichten etc removal Enthebung vom Amt dismissal Enthebung vom Amt Enthebung vom Amt Beispiele vorläufige Enthebung suspension vorläufige Enthebung
„vorl.“: Abkürzung vorl.Abkürzung | abbreviation abk (= vorläufig) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) temp., prov. temp. vorl. prov. vorl. vorl. „vorl.“: Adverb vorl.Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) for the present auch | alsoa. for the present vorl. vorl.
„Festnahme“: Femininum FestnahmeFemininum | feminine f <Festnahme; Festnahmen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arrest, apprehension, seizure, detention capture arrest Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung apprehension Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung seizure Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung detention Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Verhaftung Beispiele vorläufige Festnahme temporary detention vorläufige Festnahme capture Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangennahme Festnahme Rechtswesen | legal term, lawJUR Gefangennahme
„Versicherungsschein“: Maskulinum VersicherungsscheinMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) binder... Beispiele vorläufiger Versicherungsschein Versicherungspolice binder amerikanisches Englisch | American EnglishUS cover note britisches Englisch | British EnglishBr vorläufiger Versicherungsschein Versicherungspolice
„Amtsenthebung“ Amtsenthebung, AmtsentsetzungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) removal from office, dismissal suspension removal from office Amtsenthebung dismissal Amtsenthebung Amtsenthebung Beispiele vorläufige (oder | orod zeitweilige) Amtsenthebung suspension (from office) vorläufige (oder | orod zeitweilige) Amtsenthebung suspension Amtsenthebung Religion | religionREL Amtsenthebung Religion | religionREL
„Scheidungsurteil“: Neutrum ScheidungsurteilNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) judicial decree of divorce, divorce decree (judicial) decree of divorce, divorce decree Scheidungsurteil Scheidungsurteil Beispiele vorläufiges Scheidungsurteil decree nisi vorläufiges Scheidungsurteil endgültiges (oder | orod rechtskräftiges) Scheidungsurteil decree absolute endgültiges (oder | orod rechtskräftiges) Scheidungsurteil
„vollstreckbar“: Adjektiv vollstreckbarAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) capable of being executed, enforceable capable of being executed vollstreckbar Rechtswesen | legal term, lawJUR enforceable vollstreckbar Rechtswesen | legal term, lawJUR vollstreckbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele vollstreckbarer Titel enforceable judg(e)ment vollstreckbarer Titel vorläufig vollstreckbar provisionally enforceable vorläufig vollstreckbar vollstreckbar machen to render enforceable vollstreckbar machen
„Diagnose“: Femininum Diagnose [diaˈgnoːzə]Femininum | feminine f <Diagnose; Diagnosen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) diagnosis description, diagnosis diagnostics diagnosis Diagnose Medizin | medicineMED Diagnose Medizin | medicineMED Beispiele vorläufige Diagnose Medizin | medicineMED tentative diagnosis vorläufige Diagnose Medizin | medicineMED eine Diagnose stellen Medizin | medicineMED to make a diagnosis eine Diagnose stellen Medizin | medicineMED Diagnose aus dem Gewebsbefund histodiagnosis Diagnose aus dem Gewebsbefund description Diagnose Biologie | biologyBIOL diagnosis Diagnose Biologie | biologyBIOL Diagnose Biologie | biologyBIOL diagnostics (Singular | singularsg) Diagnose Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Diagnose Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT