Deutsch-Englisch Übersetzung für "path domain"

"path domain" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Patch, patt, Pate oder Patt?
Domain
[dɔˈmeːn]Femininum | feminine f <Domain; Domains> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • domain
    Domain Internet | InternetINTERNET
    Domain Internet | InternetINTERNET
Beispiele
war path
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kriegspfadmasculine | Maskulinum m (der Indianer)
    war path history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    war path history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kriegspfadmasculine | Maskulinum m
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kriegerisches Unternehmen
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    war path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • Landbesitzmasculine | Maskulinum m
    domain landed property
    Ländereienplural | Plural pl
    domain landed property
    domain landed property
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    domain estate, area
    Reichneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    Gebietneuter | Neutrum n
    domain estate, area
    domain estate, area
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain crown or state property
    Staats-, Krongutneuter | Neutrum n
    domain crown or state property
    domain crown or state property
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sphärefeminine | Femininum f
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Arbeits-, Wissens)Gebietneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    domain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    Domainfeminine | Femininum f
    domain Internet | InternetINTERNET
    domain Internet | InternetINTERNET
  • Verfügungsrechtneuter | Neutrum n, -gewaltfeminine | Femininum f
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
    domain legal term, law | RechtswesenJUR absolute ownership of landed property
  • Enteignungsrechtneuter | Neutrum n des Staates
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
    domain legal term, law | RechtswesenJUR eminent domain
  • Domänefeminine | Femininum f
    domain biology | BiologieBIOL
    Regionfeminine | Femininum f (z. B. Teil eines Proteins)
    domain biology | BiologieBIOL
    domain biology | BiologieBIOL
path
British English | britisches EnglischBr [pɑːθ] American English | amerikanisches EnglischUS [pæ(ː)θ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    path
    Fußpfadmasculine | Maskulinum m, -wegmasculine | Maskulinum m
    path
    Wegmasculine | Maskulinum m
    path
    path
Beispiele
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bahnfeminine | Femininum f
    path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Zugriffs)Pfadmasculine | Maskulinum m
    path informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    path informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Wegmasculine | Maskulinum m
    path engineering | TechnikTECH
    path engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Bahnfeminine | Femininum f
    path astronomy | AstronomieASTRON
    path astronomy | AstronomieASTRON
Beispiele
path-
[pæθ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

path.
abbreviation | Abkürzung abk (= pathological)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • path.
    path.
    path.
path.
abbreviation | Abkürzung abk (= pathology)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Path.
    path.
    path.
-path
[pæθ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leidende(r) (an einer Krankheit)
    -path Wortelement mit den Bedeutungen:, sufferer
    -path Wortelement mit den Bedeutungen:, sufferer
  • Spezialist(in) (in der Behandlung einer Krankheit)
    -path Wortelement mit den Bedeutungen:, specialist
    -path Wortelement mit den Bedeutungen:, specialist
cycle lane
, or | oderod pathnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Fahr)Radwegmasculine | Maskulinum m
    cycle lane
    cycle lane
integrity
[inˈtegriti; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • Ganzheitfeminine | Femininum f, -zahligkeitfeminine | Femininum f
    integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • integrity syn → siehe „honesty
    integrity syn → siehe „honesty
  • integrity syn → siehe „unity
    integrity syn → siehe „unity
Beispiele
  • domain of integrity
    Integritätsbereich
    domain of integrity
Domain-Grabber
[-ˌgrɛbər]Maskulinum | masculine m <Domain-Grabbers; Domain-Grabber> Domain-GrabberinFemininum | feminine f <Domain-Grabberin; Domain-Grabberinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)