„salaried“: adjective salaried [ˈsælərid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezahlt, mit einem festen Gehalt verbunden festbezahlt, besoldet (fest)bezahlt, (fest)besoldet salaried salaried Beispiele salaried employee Angestellte(r), Gehaltsempfänger(in) salaried employee bezahlt, mit einem festen Gehalt verbunden salaried salaried Beispiele a salaried position eine bezahlte Stellung a salaried position
„augmentation“: noun augmentation [ɔːgmenˈteiʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vergrößerung, Vermehrung, Wachstum, Zunahme, Erhöhung Zusatz, Zuwachs besonderes hinzugefügtes Ehrenzeichen Vergrößerung Vergrößerungfeminine | Femininum f augmentation increase Vermehrungfeminine | Femininum f augmentation increase Wachstumneuter | Neutrum n augmentation increase Zunahmefeminine | Femininum f augmentation increase Erhöhungfeminine | Femininum f augmentation increase augmentation increase Beispiele augmentation of salary Gehaltserhöhung augmentation of salary Zusatzmasculine | Maskulinum m augmentation addition Zuwachsmasculine | Maskulinum m augmentation addition augmentation addition besonderes hinzugefügtes Ehrenzeichen augmentation HERALDIK on coat of arms augmentation HERALDIK on coat of arms Vergrößerungfeminine | Femininum f augmentation musical term | MusikMUS of theme augmentation musical term | MusikMUS of theme
„Office“: Neutrum Office [ˈɔfɪs]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-fɪs]> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) office office Office Büro, Dienststelle Office Büro, Dienststelle
„salary“: noun salary [ˈsæləri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gehalt, Besoldung, Salär Gehaltneuter | Neutrum n salary Besoldungfeminine | Femininum f salary Salärneuter | Neutrum n salary salary salary syn vgl. → siehe „wage“ salary syn vgl. → siehe „wage“ „salary“: transitive verb salary [ˈsæləri]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bezahlen, besolden, ein Gehalt zahlen bezahlen, besolden salary mit einem Gehalt salary mit einem Gehalt (jemandem) ein Gehalt zahlen salary salary
„earner“: noun earner [ˈəː(r)nə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verdienerin Verdiener(in) earner earner Beispiele salary earner Gehaltsempfänger(in) salary earner
„Office“: Neutrum Office [ɔˈfis]Neutrum | neuter n <Office; Offices [-ˈfis]> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pantry pantry Office in Gaststätten Office in Gaststätten
„negotiable“: adjective negotiable [niˈgouʃiəbl; -ʃə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umsetzbar, verkäuflich, veräußerbar, verkehrsfähig verhandelbar überwindbar, -steigbar bank-, börsenfähig, durch Indossament übertragbar, begebbar verwertbar umsetzbar, verkäuflich, veräußerbar negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH saleable negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH saleable verkehrsfähig negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH marketable bank-, börsenfähig negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at bank or on stock exchange negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH at bank or on stock exchange (durch Indossament) übertragbar, begebbar negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH endorsable negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH endorsable verwertbar negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH usable negotiable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH usable verhandelbar negotiable open to discussion negotiable open to discussion Beispiele salary is negotiable über das Gehalt kann verhandelt werden salary is negotiable überwindbar, -steigbar negotiable surmountable: obstacle negotiable surmountable: obstacle
„appendant“: adjective appendant [əˈpendənt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als Recht gehörend zu, zustehend angehängt, bei-, hinzugefügt, angeschlossen Beispiele (to, on) belonging to, accompanying dazugehörig, gehörigor | oder od gehörend (zu), begleitend (accusative (case) | Akkusativakk) verbunden (mit), beigefügt (dative (case) | Dativdat) (to, on) belonging to, accompanying the salary appendant to a position das mit einer Stellung verbundene Gehalt the salary appendant to a position als Recht gehörend (zu), zustehend (dative (case) | Dativdat) appendant legal term, law | RechtswesenJUR belonging by right appendant legal term, law | RechtswesenJUR belonging by right angehängt, bei-, hinzugefügt, angeschlossen (dative (case) | Dativdat) appendant attached appendant attached „appendant“: noun appendant [əˈpendənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anhang, Anhängsel, Zusatz, Beiwerk zustehendes Erbe Recht abhängiges zugehöriges Gebiet Abhängiger Anhangmasculine | Maskulinum m appendant appendix, accessory, addition Anhängselneuter | Neutrum n appendant appendix, accessory, addition Zusatzmasculine | Maskulinum m appendant appendix, accessory, addition Beiwerkneuter | Neutrum n appendant appendix, accessory, addition appendant appendix, accessory, addition zustehendes Erbeor | oder od Recht appendant legal term, law | RechtswesenJUR inheritance or right appendant legal term, law | RechtswesenJUR inheritance or right abhängigesor | oder od zugehöriges Gebiet appendant rare | seltenselten (territory) appendant rare | seltenselten (territory) Abhängige(r) appendant rare | seltenselten (dependent person) appendant rare | seltenselten (dependent person)
„monthly“: noun monthly [ˈmʌnθli]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Monatsschrift Menstruation Monatsschriftfeminine | Femininum f monthly periodical monthly periodical Menstruationfeminine | Femininum f monthly medicine | MedizinMED period <plural | Pluralpl> monthly medicine | MedizinMED period <plural | Pluralpl> „monthly“: adjective monthly [ˈmʌnθli]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) monatlich Monats… Monats… einen Monat dauernd monatlich monthly happening once a month monthly happening once a month Monats… monthly monthly Beispiele monthly salary Monatsgehalt monthly salary monthly settlement Ultimoabrechnung monthly settlement Monats… monthly medicine | MedizinMED monthly medicine | MedizinMED einen Monat dauernd monthly rare | seltenselten (lasting one month) monthly rare | seltenselten (lasting one month) „monthly“: adverb monthly [ˈmʌnθli]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) monatlich, einmal im Monat, jeden Monat monatlich, einmal im Monat, jeden Monat monthly monthly
„officer“: noun officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Offizier Polizist, Polizeibeamter Beamter, Beamtin, Funktionärin, Amtsträger Vorstandsmitglied Offizier Beauftragter, Gesandte, Vertreter Offiziermasculine | Maskulinum m officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL officer especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL Beispiele duty officer Offizier vom Dienst (OvD) duty officer officer of the day Offizier vom Tagesdienst officer of the day officer of the guard Offizier vom Ortsdienst (OvO) officer of the guard first officer Handelsmarine Erster Offizier first officer Handelsmarine Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Polizistmasculine | Maskulinum m officer police officer Polizeibeamtermasculine | Maskulinum m officer police officer officer police officer Beamtermasculine | Maskulinum m officer official, functionary Beamtinfeminine | Femininum f officer official, functionary Funktionär(in), Amtsträger(in) (im öffentlichenor | oder od privaten Dienst) officer official, functionary officer official, functionary Beispiele public officer Beamter im öffentlichen Dienst public officer Officer of the Household Haushofmeister (am engl. Hof) Officer of the Household Officer of Health British English | britisches EnglischBr Beamter des Gesundheitsdienstes Officer of Health British English | britisches EnglischBr Vorstandsmitgliedneuter | Neutrum n officer member of committee of club, society officer member of committee of club, society Offiziermasculine | Maskulinum m officer holder of an order officer holder of an order Beauftragte(r), (Ab)Gesandte(r), Vertreter(in) officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs officer representative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „officer“: transitive verb officer [ˈ(ɒ)fisə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːf-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Offizieren versehen, als Offizier befehligen leiten, führen, vorstehen Offiziere stellen mit Offizieren versehen officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers Offiziere stellen (dative (case) | Dativdat) officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers officer military term | Militär, militärischMIL equip with officers (eine Einheitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) als Offizier befehligen (usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv) officer military term | Militär, militärischMIL command as officer officer military term | Militär, militärischMIL command as officer Beispiele to be officered by befehligt werden von to be officered by leiten, führen officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorstehen (dative (case) | Dativdat) officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig officer lead figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig