„Net“: noun Net [net]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Internet... im Internet... Beispiele the Net Internet | InternetINTERNET das Internet, das Netz the Net Internet | InternetINTERNET on the Net im Internet on the Net
„ratio“: noun ratio [ˈreiʃou; -ʃiou]noun | Substantiv s <ratios> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verhältnis Quotient, Teilzahl Wertverhältnis zwischen Gold Silber Portion, Ration Verhältnisneuter | Neutrum n ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH ratio especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele in the ratio of four to three im Verhältnis von vier zu drei in the ratio of four to three to be in the inverse ratio im umgekehrten Verhältnis stehen to be in the inverse ratio to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional umgekehrt proportional sein to be in the inverse ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH be inversely proportional vibration ratio musical term | MusikMUS Schwingungsverhältnis vibration ratio musical term | MusikMUS Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Quotientmasculine | Maskulinum m ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient Teilzahlfeminine | Femininum f ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient ratio mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH quotient Wertverhältnisneuter | Neutrum n zwischen Goldand | und u. Silber (als Währungseinheiten) ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver ratio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH between gold and silver Portionfeminine | Femininum f ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Rationfeminine | Femininum f ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ratio portion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„subduplicate“: adjective subduplicateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quadratwurzel… Quadratwurzel… subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subduplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele subduplicate ratio Quadratwurzelverhältnis subduplicate ratio
„brake“: noun brake [breik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bremse Brems-, Hemmvorrichtung, Abschwächer Hemm-, Radschuh Einhalt, Zügel Flachs-, Hanfbreche, Bracke Knetmaschine Frucht-, Obst-, Gemüsepresse Hebelarm, Pumpenschwengel, Geckstock Hebebaum Winde Weitere Übersetzungen... Bremsefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH brake engineering | TechnikTECH Beispiele to put on the brakes auf die Bremse treten bremsen, die Bremsen ziehen (Auto) to put on the brakes Brems-, Hemmvorrichtungfeminine | Femininum f, -anlagefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH braking device Abschwächermasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH braking device brake engineering | TechnikTECH braking device Hemm-, Radschuhmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH brake shoe brake engineering | TechnikTECH brake shoe Einhaltmasculine | Maskulinum m brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelplural | Plural pl brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig brake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to put a brake onsomething | etwas sth eine Sache bremsen, einer Sache Einhalt gebieten to put a brake onsomething | etwas sth Flachs-, Hanfbrechefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp Brackefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp brake engineering | TechnikTECH for flax, hemp Knetmaschinefeminine | Femininum f brake kneading machine brake kneading machine Frucht-, Obst-, Gemüsepressefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH press brake engineering | TechnikTECH press Hebelarmmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH lever arm brake engineering | TechnikTECH lever arm Pumpenschwengelmasculine | Maskulinum m brake engineering | TechnikTECH pump handle brake engineering | TechnikTECH pump handle Geckstockmasculine | Maskulinum m (der Schiffspumpe) brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF brake engineering | TechnikTECH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Hebebaummasculine | Maskulinum m brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery brake military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH for artillery Windefeminine | Femininum f brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake of crossbow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scherenähnliches Instrument zum Abschälen der Weidenrinde brake in basket-making brake in basket-making Notstallmasculine | Maskulinum m brake of blacksmith brake of blacksmith (Vieh)Pferchmasculine | Maskulinum m brake rare | seltenselten (pen) brake rare | seltenselten (pen) (Art) schwere Egge brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR harrow Formpressefeminine | Femininum f brake engineering | TechnikTECH brake engineering | TechnikTECH Gebissneuter | Neutrum n brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Trensefeminine | Femininum f brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake horse’s bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Art) Folterwerkzeugneuter | Neutrum n brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake torture instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „brake“: transitive verb brake [breik]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abbremsen, hemmen mit Bremsen einer Bremse versehen brechen aufbrechen (ab)bremsen, hemmen brake brake mit Bremsenor | oder od einer Bremse versehen brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brake furnish with brakes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs brechen brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brake flaxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufbrechen brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial brake agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR earth dialect(al) | Dialekt, dialektaldial „brake“: intransitive verb brake [breik]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Fördermaschine bedienen die Fördermaschine bedienen brake mining | BergbauBERGB brake mining | BergbauBERGB
„subtriplicate“: adjective subtriplicateadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kubikwurzel… Kubikwurzel… subtriplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH subtriplicate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele subtriplicate ratio Kubikwurzelverhältnis subtriplicate ratio
„slam on“: transitive verb slam ontransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf die Bremse steigen Beispiele to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO auf die Bremse steigen to slam the brakes on automobiles | AutoAUTO
„Mendelian“: adjective Mendelian [menˈdiːliən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mendelscher, e, es, Mendel… mendelsch(er, e, es), Mendel… (nach J. G. Mendel) Mendelian biology | BiologieBIOL Mendelian biology | BiologieBIOL Beispiele Mendelian ratio mendelsches Verhältnis, Spaltungszahlen Mendelian ratio
„braking“: noun braking [ˈbreikiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bremsung Bremsungfeminine | Femininum f braking engineering | TechnikTECH braking engineering | TechnikTECH
„ultima“: adjective ultima [ˈʌltimə; -tə-]adjective | Adjektiv adj Lat. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) letzter, e, es, äußerst letzt(er, e, es), äußerst(er, e, es) ultima ultima Beispiele ultima ratio Ultima ratio, letzter Ausweg especially | besondersbesonders Gewalt(anwendung) ultima ratio „ultima“: noun ultima [ˈʌltimə; -tə-]noun | Substantiv s Lat. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ultima, letzte Silbe Ultimafeminine | Femininum f ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT letzte Silbe (eines Worts) ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT ultima linguistics | SprachwissenschaftLING literature | LiteraturLIT
„mixing“: adjective mixing [ˈmiksiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Misch… Misch… mixing mixing Beispiele mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mischverhältnis mixing ratio automobiles | AutoAUTOet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „mixing“: noun mixing [ˈmiksiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tonmischung Tonmischungfeminine | Femininum f mixing MEDIA mixing MEDIA