Deutsch-Englisch Übersetzung für "instrument symbols"

"instrument symbols" Englisch Übersetzung

Instrument
[ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instrument
    Instrument technisches Gerät
    Instrument technisches Gerät
Beispiele
  • Instrumente ablesen
    to read off instruments
    Instrumente ablesen
  • nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
    to fly by instruments
    nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
  • jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to usejemand | somebody sb as an instrument (oder | orod a tool) foretwas | something sth
    jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tool
    Instrument Werkzeug
    implement
    Instrument Werkzeug
    Instrument Werkzeug
  • (musical) instrument
    Instrument Musik | musical termMUS
    Instrument Musik | musical termMUS
Beispiele
  • (legal) instrument, deed
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
  • instrument
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weapon
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    device
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • kreditpolitisches Instrument
    credit-policy instrument
    kreditpolitisches Instrument
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be instrumental insomething | etwas sth
    eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen
    to be instrumental insomething | etwas sth
  • to be instrumental in doingsomething | etwas sth
    behilflich sein,something | etwas etwas zu tun
    to be instrumental in doingsomething | etwas sth
  • to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
    beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas
    to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
  • instrumental, Instrumental…
    instrumental musical term | MusikMUS
    instrumental musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Instrumenten…
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
  • mit Instrumenten ausgeführt
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
  • durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt
    instrumental caused by instruments or devices
    instrumental caused by instruments or devices
Beispiele
  • an instrumental error
    ein Instrumentenfehler
    an instrumental error
  • instrumental
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • instrumental case
    Instrumental(is)
    instrumental case
instrumental
[instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Instrumental(is)masculine | Maskulinum m
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
Symbol
[zʏmˈboːl]Neutrum | neuter n <Symbols; Symbole>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • symbol
    Symbol Sinnbild
    Symbol Sinnbild
Beispiele
  • symbol, (conventional) sign
    Symbol besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM
    Symbol besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Chemie | chemistryCHEM
  • (toolbar) icon
    Symbol Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Symbol Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • emblem
    Symbol HERALDIK
    Symbol HERALDIK
transponierend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • transponierende Instrumente Musik | musical termMUS
    transposing instruments
    transponierende Instrumente Musik | musical termMUS
dreisaitig
[-ˌzaitɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • three-stringed
    dreisaitig Musik | musical termMUS
    dreisaitig Musik | musical termMUS
Beispiele
coding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Codierungfeminine | Femininum f
    coding
    coding
Beispiele
  • coding by means of symbols
    Symbolcodierung
    coding by means of symbols
symbol
[ˈsimbəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Symbolneuter | Neutrum n
    symbol
    Sinnbildneuter | Neutrum n
    symbol
    Zeichenneuter | Neutrum n
    symbol
    symbol
Beispiele
  • Symbolneuter | Neutrum n
    symbol written sign, letter
    (grafisches, Schrift)Zeichen
    symbol written sign, letter
    symbol written sign, letter
  • Symbolneuter | Neutrum n
    symbol religion | ReligionREL
    Glaubensbekenntnisneuter | Neutrum n
    symbol religion | ReligionREL
    Bekenntnisschriftfeminine | Femininum f
    symbol religion | ReligionREL
    symbol religion | ReligionREL
  • Symbolneuter | Neutrum n (des Unbewussten)
    symbol in psychoanalysis
    symbol in psychoanalysis
symbol
[ˈsimbəl]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf symboled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr symbolled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • symbol rare | seltenselten → siehe „symbolize
    symbol rare | seltenselten → siehe „symbolize
instrumentality
[-ˈtæliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zweckdienlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    Förderlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    instrumentality usefulness
  • Vermittlungfeminine | Femininum f
    instrumentality mediation
    instrumentality mediation
Beispiele
  • through his instrumentality
    durch seine Vermittlung
    through his instrumentality
  • Mitwirkungfeminine | Femininum f
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
    Mithilfefeminine | Femininum f
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
Beispiele
  • by the instrumentality of
    (ver)mittels (genitive (case) | Genitivgen)
    by the instrumentality of
instrument
[ˈinstrumənt; -strə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Instrumentneuter | Neutrum n
    instrument
    (feines) Werkzeug
    instrument
    instrument
Beispiele
  • Besteckneuter | Neutrum n
    instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
    instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    instrument apparatus, device
    (technische) Vorrichtung, (Mess)Gerätneuter | Neutrum n
    instrument apparatus, device
    instrument apparatus, device
Beispiele
  • also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS
    (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n
    also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS
  • Dokumentneuter | Neutrum n
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    Urkundefeminine | Femininum f
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    Papierneuter | Neutrum n
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
Beispiele
  • to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein Papier begeben
    to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • instrument to order
    instrument to order
  • (Hilfs)Mittelneuter | Neutrum n
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • instrument syn → siehe „implement
    instrument syn → siehe „implement
  • instrument syn → siehe „mean
    instrument syn → siehe „mean
instrument
[ˈinstrumənt; -strə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instrumentieren, für Instrumente setzen
    instrument musical term | MusikMUS
    instrument musical term | MusikMUS