„fan ventilator“: noun fan ventilatornoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Flügelgebläse Flügelgebläseneuter | Neutrum n fan ventilator engineering | TechnikTECH fan ventilator engineering | TechnikTECH
„ventilating fan“: noun ventilating fannoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ventilator, Windflügel Ventilatormasculine | Maskulinum m ventilating fan engineering | TechnikTECH Windflügelmasculine | Maskulinum m ventilating fan engineering | TechnikTECH ventilating fan engineering | TechnikTECH
„Ventilator“: Maskulinum Ventilator [vɛntiˈlaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Ventilators; Ventilatoren [-ˈtoːrən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ventilator, fan ventilator Ventilator fan Ventilator Ventilator Beispiele blasender Ventilator blower (oder | orod pressure) fan blasender Ventilator saugender Ventilator suction (oder | orod exhausting) fan saugender Ventilator
„fan“: noun fan [fæn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fächer Ventilator Gebläse Zyklon, Windfang, Staubmühle Flügelrad, Leitrad Wolf, Teufel Flügel, Propeller-, Schraubenblatt Schwanz, Schweif Schwinge, Schutt-, Schwemmkegel Wurfschaufel Fächermasculine | Maskulinum m fan hand-held fan hand-held Ventilatormasculine | Maskulinum m fan engineering | TechnikTECH mechanical fan fan engineering | TechnikTECH mechanical fan Gebläseneuter | Neutrum n fan engineering | TechnikTECH blower fan engineering | TechnikTECH blower fan → siehe „fan blower“ fan → siehe „fan blower“ Beispiele fan blade (Wind-, Ventilator)Flügel fan blade Zyklonmasculine | Maskulinum m fan cyclone fan Windfangmasculine | Maskulinum m fan cyclone fan Staubmühlefeminine | Femininum f fan cyclone fan fan cyclone fan Flügelradneuter | Neutrum n fan engineering | TechnikTECH fan wheel Leitradneuter | Neutrum n (Gebläse) (Turbine) fan engineering | TechnikTECH fan wheel fan engineering | TechnikTECH fan wheel Wolfmasculine | Maskulinum m fan in cotton processing Teufelmasculine | Maskulinum m fan in cotton processing fan in cotton processing Flügelmasculine | Maskulinum m (einer Windmühle) fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill fan engineering | TechnikTECH sail, blade: of windmill Propeller-, Schraubenblattneuter | Neutrum n fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller fan nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of propeller Schwanzmasculine | Maskulinum m fan object resembling fan:, tail Schweifmasculine | Maskulinum mor | oder od Schwingefeminine | Femininum f (eines Vogels) fan object resembling fan:, tail fan object resembling fan:, tail Schutt-, Schwemmkegelmasculine | Maskulinum m fan geology | GeologieGEOL fan geology | GeologieGEOL Beispiele fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Fächerantennefeminine | Femininum f fan aerial electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wurfschaufelfeminine | Femininum f fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel fan agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR history | GeschichteHIST shovel „fan“: transitive verb fan [fæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fanned> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fächeln umfächeln, anfächeln, anwedeln, zuwedeln,-fächeln anfachen entfachen,-flammen fächerförmig ausbreiten fächeln (Luft) fan air fan air Beispiele to fan o.s. sich (dative (case) | Dativdat) Luft zufächeln to fan o.s. umfächeln, anfächeln, anwedeln fan fan air at fan fan air at (jemandem) zuwedeln,-fächeln fan fan anfachen fan fire fan fire entfachen,-flammen fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fan passions figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fächerförmig ausbreiten fan spread in fan shape fan spread in fan shape „fan“: intransitive verb fan [fæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich fächerförmig ausbreiten sich stoßweise vorwärtsbewegen ausschwärmen Beispiele often | oftoft fan out spread out in fan shape sich fächerförmig ausbreiten often | oftoft fan out spread out in fan shape often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL ausschwärmen often | oftoft fan out military term | Militär, militärischMIL Beispiele fan along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sich stoßweise vorwärtsbewegen (Segler) fan along nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„fan“: noun fan [fæn]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) )FanatikerinFanatiker, Narr, begeisterter Anhänger, Fan (Sport-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Fanatiker(in), (-)Narrmasculine | Maskulinum m, (-)Närrinfeminine | Femininum f fan fanatical supporter begeisterte(r) Anhänger(in), Fanmasculine | Maskulinum m fan fanatical supporter fan fanatical supporter Beispiele a football fan ein Fußballfan a football fan a movie fan ein Kinofan a movie fan I’ve always been a big fan of yours ich war schon immer ein großer Verehrer von Ihnen I’ve always been a big fan of yours „fan“: adjective fan [fæn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fan…, Verehrer… Fan…, Verehrer… fan fan Beispiele fan letters, fan mail Fanpost (eines Filmstarset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) fan letters, fan mail
„Pilgerstätte“: Femininum PilgerstätteFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) place of pilgrimage place of pilgrimage Pilgerstätte Pilgerstätte Beispiele Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans Memphis is a place of pilgrimage (oder | orod a Mecca) for Elvis fans Memphis ist eine Pilgerstätte für Elvis-Fans
„Fan“: Maskulinum Fan [fɛn]Maskulinum | masculine m <Fans; Fans> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fan fan Fan Fan
„ventilator“: noun ventilator [ˈventileitə(r); -tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lüftungsanlage, Ventilator, Luftklappe, Gebläse Grubenventilator, Wetterschacht Beatmungsgerät Erörterer, Erörterin, Diskutierender, Redner Lüftungsanlagefeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Ventilatormasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Luftklappefeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Gebläseneuter | Neutrum n ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Grubenventilatormasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH in mine Wetterschachtmasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH in mine ventilator engineering | TechnikTECH in mine Beatmungsgerätneuter | Neutrum n ventilator engineering | TechnikTECH medical device ventilator engineering | TechnikTECH medical device Erörterermasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erörterinfeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Diskutierende(r), Redner(in) ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ventilating“: adjective ventilating [ˈventileitiŋ; -təl-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ventilations… Ventilations… ventilating ventilating
„ventilate“: transitive verb ventilate [ˈventileit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belüften, ventilieren mit Sauerstoff versorgen, Sauerstoff zuführen durchlüften, -wehen mit Sauerstoff versetzen behandeln diskutieren, erörtern, prüfen, äußern, zum Ausdruck bringen (be)lüften, ventilieren ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Sauerstoff versorgen ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs Sauerstoff zuführen (dative (case) | Dativdat) ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs durchlüften, -wehen ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Sauerstoff versetzenor | oder od behandeln ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen diskutieren, erörtern, prüfen ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig äußern, zum Ausdruck bringen ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate → siehe „vent“ ventilate → siehe „vent“ ventilate rare | seltenselten für → siehe „winnow“ ventilate rare | seltenselten für → siehe „winnow“