Deutsch-Englisch Übersetzung für "erhebliche Straftat"

"erhebliche Straftat" Englisch Übersetzung

erheblich
[-ˈheːplɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • considerable
    erheblich beträchtlich
    erheblich beträchtlich
Beispiele
  • important
    erheblich wichtig
    erheblich wichtig
Beispiele
  • relevant
    erheblich Rechtswesen | legal term, lawJUR rechtserheblich
    erheblich Rechtswesen | legal term, lawJUR rechtserheblich
  • material
    erheblich Rechtswesen | legal term, lawJUR wesentlich
    erheblich Rechtswesen | legal term, lawJUR wesentlich
Beispiele
erheblich
[-ˈheːplɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Straftäter
Maskulinum | masculine m, StraftäterinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

verknüpft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Meinungsunterschied
Maskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Reiseverkehr
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • travel(l)ing
    Reiseverkehr das Reisen
    Reiseverkehr das Reisen
Beispiele
  • tourist traffic
    Reiseverkehr Straßenverkehr
    Reiseverkehr Straßenverkehr
Beispiele
  • starker Reiseverkehr auf den Straßen
    heavy tourist traffic on the roads
    starker Reiseverkehr auf den Straßen
  • tourism
    Reiseverkehr Tourismus
    Reiseverkehr Tourismus
mittäterschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verjährt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • barred by limitation (oder | orod by the statute of limitation[s])
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen etc
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR Straftat, Vergehen etc
  • statute-barred britisches Englisch | British EnglishBr
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    time-barred amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • barred by prescription
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
    verjährt Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Anspruch etc
Beispiele
  • outdated
    verjährt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verjährt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das ist doch längst verjährt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s all over and done with
    das ist doch längst verjährt umgangssprachlich | familiar, informalumg
beteiligt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die am Verbrechen beteiligten Personen
    the persons involved in the crime
    die am Verbrechen beteiligten Personen
  • an einer Straftat beteiligt sein Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to be a party to an offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    an einer Straftat beteiligt sein Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • an einer Straftat beteiligt sein
    to be a party to an offence britisches Englisch | British EnglishBr
    an einer Straftat beteiligt sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • involved
    beteiligt Sache
    beteiligt Sache
Beispiele
  • having an interest (oder | orod a stake) (anDativ | dative (case) dat in)
    beteiligt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    beteiligt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
Zugeständnis
Neutrum | neuter n <Zugeständnisses; Zugeständnisse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concession
    Zugeständnis Entgegenkommen
    Zugeständnis Entgegenkommen
Beispiele
  • bei den Verhandlungen mussten beide Seiten (erhebliche) Zugeständnisse machen
    both sides had to make (considerable) concessions in the negotiations
    bei den Verhandlungen mussten beide Seiten (erhebliche) Zugeständnisse machen
  • der Zeit Zugeständnisse machen
    to make concessions to the times
    der Zeit Zugeständnisse machen
  • admission, concession, acknowledg(e)ment
    Zugeständnis Eingeständnis
    Zugeständnis Eingeständnis
Beispiele