„complexioned“: adjective | compound complexionedadjective | Adjektiv adjusually | meist meistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Teint, von Gesichts- Hautfarbe mit (hellemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Teint, von (blasseret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Gesichts-or | oder od Hautfarbe complexioned complexioned Beispiele dark-complexioned, fair-complexioned dunkelhäutig, hellhäutig dark-complexioned, fair-complexioned
„complexion“: noun complexion [kəmˈplekʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gesichts-, Hautfarbe, Teint Aussehen, Charakter, Zug allgemeines Aussehen, Farbe Gesichts-, Hautfarbefeminine | Femininum f complexion of face Teintmasculine | Maskulinum m complexion of face complexion of face Aussehenneuter | Neutrum n complexion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Charaktermasculine | Maskulinum m complexion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zugmasculine | Maskulinum m complexion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig complexion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to put a fresh complexion onsomething | etwas sth einer Sache einen neuen Anstrich verleihen to put a fresh complexion onsomething | etwas sth that puts a different complexion on the matter das lässt die Sache in einem anderem Licht erscheinen that puts a different complexion on the matter allgemeines Aussehen, Farbefeminine | Femininum f complexion of skyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet complexion of skyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet complexion syn vgl. → siehe „disposition“ complexion syn vgl. → siehe „disposition“
„sallow“: adjective sallow [ˈsælou]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blässlich, fahl, gelblich, ungesund blässlich, fahl, gelblich, ungesund sallow sallow Beispiele a sallow complexion ein fahler Teint a sallow complexion „sallow“: transitive verb sallow [ˈsælou]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blässlich fahl machen blässlichor | oder od fahl machen sallow sallow „sallow“: intransitive verb sallow [ˈsælou]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blässlich fahl werden blässlichor | oder od fahl werden sallow sallow „sallow“: noun sallow [ˈsælou]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blässliche fahle gelbliche Farbe blässlicheor | oder od fahleor | oder od gelbliche Farbe sallow sallow
„valorize“: transitive verb valorizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) valorisieren, den Preis heben stützen valorisieren, den Preis (einer Ware) hebenor | oder od stützen valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH valorize commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to valorize coffee den Preis von Kaffe stützen to valorize coffee
„complexional“: adjective complexionaladjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Gesichtsfarbe betreffend die Gesichtsfarbe betreffend complexional complexional
„coffee“: noun coffee [ˈk(ɒ)fi] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈkɔːfi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaffee Kaffeebaum Kaffeebraun Kaffee Kaffeemasculine | Maskulinum m coffee drink coffee drink Kaffee(bohnenplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m coffee beans coffee beans Beispiele ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee roasted coffee gebrannter Kaffee roasted coffee Kaffeebaummasculine | Maskulinum m coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea coffee botany | BotanikBOT Gattg Coffea Kaffeebraunneuter | Neutrum n coffee colour coffee colour
„ground“: preterite ground [graund]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ground → siehe „grind“ ground → siehe „grind“ „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemahlen mattgeschliffen gemahlen ground milled ground milled Beispiele ground coffee gemahlener Kaffee ground coffee matt(geschliffen) ground glass ground glass
„Gaelic“: noun Gaelic [ˈgeilik; ˈgælik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gälisch Goidelisch Gälischneuter | Neutrum n Gaelic linguistics | SprachwissenschaftLING Gaelic linguistics | SprachwissenschaftLING Goidelischneuter | Neutrum n Gaelic rare | seltenselten (Goidelic) Gaelic rare | seltenselten (Goidelic) „Gaelic“: adjective Gaelic [ˈgeilik; ˈgælik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gälisch gälisch Gaelic Gaelic Beispiele Gaelic coffee Irish Coffee Mokka mit irischem Whisky, Zuckerand | und u. Süßrahm Gaelic coffee
„coffee-table“: adjective coffee-tableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bildband Beispiele coffee-table book Bildband coffee-table book
„rustle up“: transitive verb rustle uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) improvisieren, auftreiben improvisieren Essen rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg auftreiben Geld rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg rustle up familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele can you rustle up a cup of coffee? können Sie eine Tasse Kaffee beschaffen? can you rustle up a cup of coffee?