„lesser“: adjective lesser [ˈlesə(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kleiner, geringer unbedeutender, klein kleiner, geringer lesser nur attributiv gebraucht lesser nur attributiv gebraucht Beispiele the lesser evil das kleinere Übel the lesser evil unbedeutender lesser nur attributiv gebraucht klein (von zweien) lesser nur attributiv gebraucht lesser nur attributiv gebraucht
„evil“: adjective evil [ˈiːvl; -vil]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übel, böse, schlecht, schlimm, schädlich gottlos, boshaft, übel, bösartig, böse unglücklich, Unglücks… übel, böse, schlecht, schlimm, schädlich evil evil Beispiele evil eye böser Blick evil eye evil eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schlimmer Einfluss evil eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the Evil One the Devil der Böse the Evil One the Devil of evil repute von schlechtem Ruf of evil repute evil spirits böseor | oder od schädliche Geister evil spirits Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen gottlos, boshaft, übel, bösartig, böse evil malicious evil malicious Beispiele evil tongue böse Zunge evil tongue to look with an evil eye uponsomebody | jemand sb jemanden scheelor | oder od missfällig ansehen to look with an evil eye uponsomebody | jemand sb unglücklich, Unglücks… evil unfortunate evil unfortunate Beispiele evil day Unglückstag evil day „evil“: adverb evil [ˈiːvl; -vil]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in böser schlechter Weise schlecht über jemanden sprechen Beispiele usually | meistmeist meist ill heute in böseror | oder od schlechter Weise usually | meistmeist meist ill heute to speak evil ofsomebody | jemand sb schlecht über jemanden sprechen to speak evil ofsomebody | jemand sb „evil“: noun evil [ˈiːvl; -vil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Übel, Schaden, Unheil, Unglück, Elend, Trübsal Böse, Sünde, Verderbtheit Unglück Krankheit Frevel Übelneuter | Neutrum n evil Schadenmasculine | Maskulinum m evil Unheilneuter | Neutrum n evil Unglückneuter | Neutrum n evil Elendneuter | Neutrum n evil Trübsalfeminine | Femininum f evil evil Beispiele the lesser of two evils das kleinere Übel the lesser of two evils it’s a choice of evils man hat nur die Wahl zwischen Pest und Cholera it’s a choice of evils (das) Böse, Sündefeminine | Femininum f evil wickedness Verderbtheitfeminine | Femininum f evil wickedness evil wickedness Beispiele the powers of evil die Mächte der Finsternis the powers of evil Unglückneuter | Neutrum n evil misfortune evil misfortune Beispiele to wishsomebody | jemand sb evil jemandem Unglück wünschen to wishsomebody | jemand sb evil for good or for evil auf Gedeihand | und u. Verderb for good or for evil Krankheitfeminine | Femininum f evil disease evil disease Beispiele Aleppo evil especially | besondersbesonders in Aleppo-, Orientbeule Aleppo evil especially | besondersbesonders in Frevelmasculine | Maskulinum m evil especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL evil especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele to do evil Böses tun, sündigen, freveln to do evil
„Chose“: Femininum Chose [ˈʃoːzə]Femininum | feminine f <Chose; keinPlural | plural pl> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Chose Fr. → siehe „Schose“ Chose Fr. → siehe „Schose“
„chose“ chose [ʧouz] <past participle | Partizip Perfektpperf,preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chose → siehe „choose“ chose → siehe „choose“
„chose“: noun chose [ʃouz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sache, Rechtsobjekt Sachefeminine | Femininum f chose legal term, law | RechtswesenJUR Rechtsobjektneuter | Neutrum n chose legal term, law | RechtswesenJUR chose legal term, law | RechtswesenJUR
„prolific“: noun prolific [proˈlifik; prə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fruchtbar, ideenreich, produktiv fruchtbar reich (often | oftoft sehror | oder od überaus) fruchtbaror | oder od reich (of andative (case) | Dativ dat) prolific prolific Beispiele prolific of evil unheilschwanger prolific of evil fruchtbar, ideenreich, produktiv (Schriftstelleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) prolific figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prolific figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prolific syn vgl. → siehe „fertile“ prolific syn vgl. → siehe „fertile“
„basil“: noun basil [ˈbæzl; -zil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Basilikum Ocimum, Basilienkraut, Basilikum Weitere Beispiele... Basilikumneuter | Neutrum n basil herb used in cooking basil herb used in cooking (ein) Ocimumneuter | Neutrum n basil botany | BotanikBOT Gattg Ocimum basil botany | BotanikBOT Gattg Ocimum Basilienkrautneuter | Neutrum n basil botany | BotanikBOT Ocimum basilicum Basilikumneuter | Neutrum n basil botany | BotanikBOT Ocimum basilicum basil botany | BotanikBOT Ocimum basilicum Beispiele also | aucha. bush basil, lesser basil O. minimum, O. suave Kleine Nelkenbasilie also | aucha. bush basil, lesser basil O. minimum, O. suave
„yellowlegs“: noun yellowlegsnoun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Großer Gelbschenkel Kleiner Gelbschenkel Beispiele also | aucha. greater yellowlegs zoology | ZoologieZOOL Tringa melanoleuca Großer Gelbschenkel (Vogel) also | aucha. greater yellowlegs zoology | ZoologieZOOL Tringa melanoleuca Beispiele also | aucha. lesser yellowlegs zoology | ZoologieZOOL Tringa flavipes; Vogel Kleiner Gelbschenkel also | aucha. lesser yellowlegs zoology | ZoologieZOOL Tringa flavipes; Vogel
„excommunication“: noun excommunicationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausschließung, Ausstoßung KirchenBann, Exkommunikation selten Ausschließungfeminine | Femininum f excommunication Ausstoßungfeminine | Femininum f excommunication excommunication (Kirchen)Bannmasculine | Maskulinum m excommunication religion | ReligionREL Exkommunikationfeminine | Femininum f excommunication religion | ReligionREL excommunication religion | ReligionREL Beispiele lesser (greater, major) excommunication kleiner (großer) Bann lesser (greater, major) excommunication
„pettichaps“: noun pettichaps [ˈpetiʧæps]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grasmücke (eine) Grasmücke pettichaps zoology | ZoologieZOOL Fam. Sylviidae pettichaps zoology | ZoologieZOOL Fam. Sylviidae Beispiele greater pettichaps zoology | ZoologieZOOL Sylvia borin Gartengrasmückefeminine | Femininum f greater pettichaps zoology | ZoologieZOOL Sylvia borin lesser pettichaps zoology | ZoologieZOOL Phylloscopus collybita Weidenlaubsängermasculine | Maskulinum m Zilpzalpmasculine | Maskulinum m lesser pettichaps zoology | ZoologieZOOL Phylloscopus collybita