Deutsch-Englisch Übersetzung für "Grundgesetz%C3%A4nderung"

"Grundgesetz%C3%A4nderung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie cf., Co., cm oder CB?
GG
Abkürzung | abbreviation abk (= Grundgesetz)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • constitution
    GG Politik | politicsPOL
    GG Politik | politicsPOL
Grundgesetz
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Basic Law
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    constitution (for the Federal Republic of Germany)
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
  • organic law
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL für eine Gesellschaft
    Grundgesetz Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL für eine Gesellschaft
Verankerung
Femininum | feminine f <Verankerung; Verankerungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anchoring
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH das Verankern
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH das Verankern
  • anchorage
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH das Verankertsein
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH das Verankertsein
  • anchorage point
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH für Sicherheitsgurte
    Verankerung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Technik | engineeringTECH für Sicherheitsgurte
Beispiele
  • die Verankerung von Messgeräten
    the anchoring of measuring instruments
    die Verankerung von Messgeräten
  • die Verankerung hat sich gelöst
    it (etc., und so weiter | et cetera, and so onetc) has lost anchorage
    die Verankerung hat sich gelöst
  • embodiment
    Verankerung im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verankerung im Gesetz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fixing
    Verankerung von Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Verankerung von Gedanken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Freizügigkeit
Femininum | feminine f <Freizügigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • generosity
    Freizügigkeit Großzügigkeit
    liberality
    Freizügigkeit Großzügigkeit
    Freizügigkeit Großzügigkeit
  • freedom of domicile
    Freizügigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Wohn- und Arbeitsplatz
    Freizügigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Wohn- und Arbeitsplatz
Beispiele
  • freedom (of movement and settlement)
    Freizügigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Freizügigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Freizügigkeit von Arbeitskräften
    free movement of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    free movement of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Freizügigkeit von Arbeitskräften
  • permissiveness
    Freizügigkeit moralische Lockerheit
    Freizügigkeit moralische Lockerheit
Beispiele