„Verbraucherfeindlichkeit“: Femininum VerbraucherfeindlichkeitFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) consumer-unfriendliness user-unfriendliness consumer-unfriendliness Verbraucherfeindlichkeit Verbraucherfeindlichkeit Beispiele sie beschwerten sich über die Verbraucherfeindlichkeit der Ladenöffnungszeiten they complained that the shop opening hours did not take consumer interests into account (oder | orod were not convenient for shoppers) sie beschwerten sich über die Verbraucherfeindlichkeit der Ladenöffnungszeiten user-unfriendliness Verbraucherfeindlichkeit Benutzerfeindlichkeit Verbraucherfeindlichkeit Benutzerfeindlichkeit
„beschwert“: Adjektiv beschwertAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aggrieved aggrieved beschwert Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei beschwert Rechtswesen | legal term, lawJUR Partei
„beschweren“: transitives Verb beschweren [bəˈʃveːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weight down burden, weigh upon load, bed load, weight Weitere Beispiele... weight (down) beschweren mit Gewicht beschweren mit Gewicht Beispiele einen Stapel Briefe mit dem Aschenbecher beschweren to weight (down) a pile of letters with the ashtray einen Stapel Briefe mit dem Aschenbecher beschweren Dachschindeln mit Steinen beschweren to weight shingles with stones Dachschindeln mit Steinen beschweren Netze beschweren to weight nets Netze beschweren einen Stock (mit Blei) beschweren to weight (oder | orod load) a cane einen Stock (mit Blei) beschweren Würfel beschweren to load dice Würfel beschweren Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen burden, weigh (up)on beschweren jemandes Gewissen, Herz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig beschweren jemandes Gewissen, Herz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele dieser Gedanke beschwert mein Gemüt this thought weighs (up)on me (oder | orod my mind) dieser Gedanke beschwert mein Gemüt sein Gedächtnis mit etwas beschweren to burden one’s memory withetwas | something sth sein Gedächtnis mit etwas beschweren load beschweren BUCHDRUCK Bogen bed beschweren BUCHDRUCK Bogen beschweren BUCHDRUCK Bogen load beschweren PAPIER weight beschweren PAPIER beschweren PAPIER Beispiele einen Erben (mit der Erfüllung eines Vermächtnisses) beschweren Rechtswesen | legal term, lawJUR to charge an heir (to preserve and deliver fidei commissum) einen Erben (mit der Erfüllung eines Vermächtnisses) beschweren Rechtswesen | legal term, lawJUR „beschweren“: reflexives Verb beschweren [bəˈʃveːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to burden oneself with Beispiele sich mit etwas beschweren to burden oneself withetwas | something sth sich mit etwas beschweren „Be'schweren“: Neutrum beschwerenNeutrum | neuter n <Beschwerens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Be'schweren → siehe „Beschwerung“ Be'schweren → siehe „Beschwerung“