Deutsch-Englisch Übersetzung für "Antitrust-Behörde"

"Antitrust-Behörde" Englisch Übersetzung

antitrust
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antitrust…, Kartell…
    antitrust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    antitrust commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • gegen Monolpolbildung
    antitrust measures commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    antitrust measures commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • antitrust legislation
    Kartellgesetzgebungfeminine | Femininum f
    antitrust legislation
  • antitrust acts legal term, law | RechtswesenJUR
    Antitrustrecht, Kartellgesetze, Kartellgesetzgebung, Kartellrecht
    antitrust acts legal term, law | RechtswesenJUR
  • antitrust commission finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Kartellkommission, Monopolkommission
    antitrust commission finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Behörde
[bəˈhøːrdə]Femininum | feminine f <Behörde; Behörden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Behörden
    the (public) authorities
    die Behörden
  • örtliche [städtische] Behörde
    local [municipal] authority
    örtliche [städtische] Behörde
  • vorgesetzte [zuständige] Behörde
    superior [competent] authority
    vorgesetzte [zuständige] Behörde
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
splitten
[ˈʃplɪtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • split
    splitten Wahlstimmen
    splitten Wahlstimmen
  • split
    splitten Einkommen
    divide up
    splitten Einkommen
    splitten Einkommen
  • split
    splitten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktie, Anlage
    splitten Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Aktie, Anlage
  • split
    splitten aufteilen
    splitten aufteilen
Beispiele
Ortspolizei
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • local police (authoritiesPlural | plural pl)
    Ortspolizei(behörde)
    Ortspolizei(behörde)
nachgeordnet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • subordinate
    nachgeordnet Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    lower
    nachgeordnet Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    junior
    nachgeordnet Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    puisne
    nachgeordnet Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    nachgeordnet Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die nachgeordneten Behörden [Dienststellen]
    the lower authorities [offices]
    die nachgeordneten Behörden [Dienststellen]
  • subordinate
    nachgeordnet Militär, militärisch | military termMIL
    subsidiary
    nachgeordnet Militär, militärisch | military termMIL
    nachgeordnet Militär, militärisch | military termMIL
vorstellig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in bei einer Behörde [auf einem Amt] vorstellig werden um etwas zu beantragen
    to apply to an authority [to an office]
    nur in bei einer Behörde [auf einem Amt] vorstellig werden um etwas zu beantragen
  • nur in bei einer Behörde [auf einem Amt] vorstellig werden protestierend
    to lodge a complaint with an authority [with an office]
    nur in bei einer Behörde [auf einem Amt] vorstellig werden protestierend
dazwischenschalten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call (oder | orod bring) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) in
    dazwischenschalten
    dazwischenschalten
Beispiele
dazwischenschalten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich dazwischenschalten
    step in
    sich dazwischenschalten
überstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden jemandem überstellen
    to put (oder | orod place)jemand | somebody sb over (oder | orod above)jemand | somebody sb
    jemanden jemandem überstellen
Beispiele
  • jemanden einer Behörde (oder | orod an eine Behörde) überstellen Amtssprache
    to handjemand | somebody sb over to an authority
    jemanden einer Behörde (oder | orod an eine Behörde) überstellen Amtssprache
  • jemanden der Justiz [der Polizei] überstellen
    to handjemand | somebody sb over to the law [the police]
    jemanden der Justiz [der Polizei] überstellen
Irreführung
Femininum | feminine f <Irreführung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • deception
    Irreführung Täuschung
    Irreführung Täuschung
Beispiele
  • Irreführung der Behörden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    misleading the authorities
    Irreführung der Behörden Rechtswesen | legal term, lawJUR
Duldung
Femininum | feminine f <Duldung; Duldungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • endurance
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
    tolerance
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
    Duldung von Schmerzen, Leid etc
  • tacit support
    Duldung Politik | politicsPOL
    Duldung Politik | politicsPOL
Beispiele
  • temporary refuge
    Duldung Aufenthaltserlaubnis
    Duldung Aufenthaltserlaubnis
  • toleration
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tolerance
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    endurance
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duldung von Unrecht, Widerspruch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Duldung der Behörden finden
    to be tolerated by the authorities
    die Duldung der Behörden finden
  • allowance
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    permission
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    toleration
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tolerance
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Duldung von Ausnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • stillschweigende Duldung
    tacit permission, connivance
    stillschweigende Duldung