Deutsch-Englisch Übersetzung für "bist"

"bist" Englisch Übersetzung

bist
[bɪst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bist → siehe „sein
    bist → siehe „sein
bist du verrückt geworden?
are you (oder | orod have you gone) mad?
bist du verrückt geworden?
bist du es?
is that you?
bist du es?
du bist (vielleicht) gut!
you’re a fine one!
du bist (vielleicht) gut!
für wen bist du?
on whose side do you stand? whose side are you on?
für wen bist du?
du bist nicht unersetzlich
you are not the only pebble on the beach
du bist nicht unersetzlich
you are behaving really oddly today
du bist heute recht seltsam
are you trying to kill yourself?
du bist wohl lebensmüde!
du bist wohl toll!
you must be mad (oder | orod out of your mind)!
du bist wohl toll!
bist du jeck?
have you gone mad?
bist du jeck?
bist du des Teufels?
are you mad (oder | orod crazy)?
bist du des Teufels?
bist du aber naiv
you really are naïve(, aren’t you?)
bist du aber naiv
du bist ein Gemütsmensch!
du bist ein Gemütsmensch!
du bist hier Partei
you are an interested party, you are bias(s)ed in this matter
du bist hier Partei
du bist aber frech!
you really are a cheeky one!
du bist aber frech!
bist du es?
is it you? is that you?
bist du es?
du bist wohl besessen?
are you mad?
du bist wohl besessen?
du bist wohl krank?
you must be out of your mind
du bist wohl krank?
du bist verrückt!
you must be out of your mind, you must be off your head (rocker)
du bist verrückt!
du bist ein Schatz!
you’re a dear (oder | orod darling, angel)!
du bist ein Schatz!
du bist ja sauber!
you are a nice one!
du bist ja sauber!
I am pleased to see that you are just as full of life as the young Karl-Heinz.
Ich freue mich zu sehen, dass du noch immer genauso lebendig bist wie der junge Karl-Heinz.
Quelle: Europarl
You're a girl, so it's only normal that you're cheering for Italy.
Du bist ein Mädchen und deshalb ist es ganz normal, dass du für Italien bist.
Quelle: GlobalVoices
A message to Obama: Either you are with us or with them.
Eine Nachricht für Obama: Entweder bist du mit uns oder mit denen.
Quelle: GlobalVoices
'You can get it if you really want! '
Wer hätte geglaubt, dass Du ein Anhänger von Jimmy Cliff bist: You can get it if you really want!
Quelle: Europarl
I have been asked whether you will have new candles or used ones to hold?
Gerade jetzt bist du in der Lage, die ganze Wichtigkeit dieser Frage zu würdigen.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: