„grün“ grün Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grøn, umoden grønauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig grün grün umoden grün unreif grün unreif Beispiele grün werden blive grøn grønnes grün werden
„Grün“: Neutrum GrünNeutrum | intetkøn n <-s; Grün> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grønt, grøn farve grøntNeutrum | intetkøn n Grün grøn farve Grün Grün Beispiele im Grünen i det grønne im Grünen
„grünen“: intransitives Verb grünenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grønnes, blomstre grønnes grünen grünen blomstre grünen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig grünen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Bohne“: feminin Bohnefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bønne bønne Bohne Bohne Beispiele grüne Bohnen grønne bønner grüne Bohnen
„Erbse“: feminin Erbse [ˈɛʁpsə]feminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ært ært Erbse Erbse Beispiele grüne Erbsen grønærter grüne Erbsen
„Salat“: maskulin Salatmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) salat salat Salat Salat Beispiele grüner Salat grøn salat grüner Salat da haben wir den Salat! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg nu hænger vi på den! da haben wir den Salat! familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„Zweig“: maskulin Zweigmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gren, kvist, branche, gren, gren, linie gren, kvist Zweig Zweig branche, gren Zweig Handel | handelÖKON Zweig Handel | handelÖKON gren, linie Zweig Gymnasium Zweig Gymnasium Beispiele auf keinen grünen Zweig kommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg ikke komme ud af stedet auf keinen grünen Zweig kommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„Welle“: feminin Wellefeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bølge, aksel bølge Welle Welle aksel Welle Technik | teknikTECH Welle Technik | teknikTECH Beispiele kurze (lange) Welle kort (lang) bølge kurze (lange) Welle eine Welle der Begeisterung en bølge af begejstring eine Welle der Begeisterung grüne Welle Verkehr grøn bølge grüne Welle Verkehr
„Hering“: maskulin Heringmaskulin | hankøn m <-s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sild sild Hering Hering Beispiele eingelegter Hering marineret sild eingelegter Hering geräucherter Hering røget sild geräucherter Hering gesalzener Hering spegesild gesalzener Hering grüner Hering fersk sild grüner Hering wie die Heringe figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig som sild i en tønde wie die Heringe figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„blau“: Adjektiv blauAdjektiv | adjektiv, tillægsord adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blå, fuld, blåfrossen blå blau blau fuld blau betrunken familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg blau betrunken familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg blåfrossen blau gefroren blau gefroren Beispiele blaues Auge figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig blåt øje blaues Auge figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig grün und blau schlagen prygle gul og blå grün und blau schlagen ins Blaue hinein på må og få ins Blaue hinein das Blaue vom Himmel herunterlügen lyve mægtigt das Blaue vom Himmel herunterlügen Fahrt ins Blaue tur ud i det blå Fahrt ins Blaue Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen