„rad“: substantiv, navneord rad [ʀɑð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reihe, Zeile Reihehunkøn | feminin f rad rad Zeilehunkøn | feminin f rad rad Beispiele 3 gange i rad dreimal nacheinander 3 gange i rad i/på rad og række in Reih und Glied i/på rad og række nu kommer raden til dig jetzt kommst du an die Reihe nu kommer raden til dig
„Rad“: Neutrum RadNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Räder> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hjul, cykel hjulNeutrum | intetkøn n Rad Rad cykel Rad Fahrrad Rad Fahrrad Beispiele ein Rad schlagen slå (oder | ellerod vende) vejrmøller ein Rad schlagen Rad fahren cykle Rad fahren unter die Räder kommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gå i hundene unter die Räder kommen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„rädern“ rädern <-re> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radbrække radbrække rädern rädern Beispiele wie gerädert figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig som mørbanket wie gerädert figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„radere“: verbum radere [ʀɑˈdeːʔʀə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radieren radieren radere radere
„rad“: substantiv, navneord rad [ʀɑð]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kerl Kerlhankøn | maskulin m rad rad Beispiele en snu rad ein Schlitzohrintetkøn | Neutrum n en snu rad
„schieben“ schieben Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skubbe, skyde, snyde, lave fiduser, skyde skubbe, skyde (beiseite til side) schieben schieben snyde schieben bemogeln schieben bemogeln lave fiduser schieben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg schieben familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg skyde schieben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig schieben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele Kegel schieben spille kegler Kegel schieben jemandemetwas | noget etwas in die Schuhe schieben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig skyde én noget i skoene, give én skylden for noget jemandemetwas | noget etwas in die Schuhe schieben figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig das Rad schieben trække cyklen das Rad schieben
„heraus“ heraus Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ud, herud, frem ud heraus heraus herud, frem heraus hierher heraus hierher Beispiele zum Fenster heraus ud ad vinduet zum Fenster heraus heraus damit! frem med det! heraus damit! heraus damit! figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig spyt ud! figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig heraus damit! figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig g(e)rade heraus rent ud g(e)rade heraus von innen heraus indefra von innen heraus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen