„Fang“: maskulin Fangmaskulin | hankøn m <-(e)s; Fänge> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fangst, bytte, kløer fangst Fang Fang bytteNeutrum | intetkøn n Fang Beute Fang Beute kløerPlural | flertal pl Fang Krallen Fang Krallen
„fange“: verbum fange [ˈfɑŋə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fangen, gefangen nehmen fangen, gefangen nehmen fange fange
„fanger“: substantiv, navneord fanger [fɑŋəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fänger Fängerhankøn | maskulin m fanger fanger
„Fänger“: maskulin Fängermaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fanger, jæger fanger, jæger Fänger Fänger
„fangen“ fangen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fange, gribe fange, gribe fangen fangen Beispiele Feuer fangen fænge Feuer fangen sich fangen fanges sich fangen sich fangen lassen lade sig fange sich fangen lassen sich gefangen geben overgive sig sich gefangen geben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„fange“: substantiv, navneord fange [ˈfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sträfling, Gefangene, Häftling (der/die) Gefangene, Häftlinghankøn | maskulin m fange Sträflinghankøn | maskulin m fange fange
„fangen“ fangen [ˈfɑŋən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefangen genommen gefangen (genommen)også | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig fangen fangen Beispiele tage fornuften fangen Vernunft annehmen tage fornuften fangen
„kz-fange“: substantiv, navneord kz-fange [kÔˈsɛdfɑŋə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) KZ-Gefangene KZ-Gefangene (der, die) kz-fange kz-fange
„Feuer“: Neutrum FeuerNeutrum | intetkøn n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ild, bål, ildebrand, fyr, glød, fyrighed, varme, blus ildauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Feuer Feuer bålNeutrum | intetkøn n Feuer Lagerfeuer Feuer Lagerfeuer (ilde)brand Feuer Brand Feuer Brand fyrNeutrum | intetkøn n Feuer Flamme blusNeutrum | intetkøn n Feuer Flamme Feuer Flamme glød Feuer Glut Feuer Glut fyrighed, varme Feuer figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Feuer figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele Feuer fangen fænge Feuer fangen Feuer fangen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig falde for figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Feuer fangen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Feuer legen sætte ild på Feuer legen Feuer und Flamme sein være fyr og flamme Feuer und Flamme sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen