„te“ te [teːʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich benehmen... Beispiele te sig sich benehmen, sich gebärden te sig
„te“ te [teːʔ] <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tee Teehankøn | maskulin m te te Beispiele lave te Tee kochen (eller | oderod machen) lave te det var en køn kop te! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das ist ja eine schöne Bescherung det var en køn kop te! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig det er ikke min kop te dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig das ist nicht meine Kragenweiteeller | oder od mein Fall det er ikke min kop te dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„complet“: substantiv, navneord complet [kɔmˈplɛ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Komplet Kompletintetkøn | Neutrum n Kleidung complet complet Beispiele (teeller | oder od kaffe) complet Frühstücksgedeckintetkøn | Neutrum n (teeller | oder od kaffe) complet
„begynde“: verbum begynde [beˈgønʔə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anfangen, beginnen anfangen, beginnen begynde begynde Beispiele til at begynde med anfangs til at begynde med begynde forfra von vorn anfangen begynde forfra begynde for sig selv sich selbstständig machen begynde for sig selv begynde på noget noget | etwasetwas anfangen begynde på noget Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bruge“: verbum bruge [ˈbʀuːə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gebrauchen, benutzen, anwenden, verwenden, verbrauchen brauchen, pflegen gewohnt sein gebrauchen, benutzen, anwenden, verwenden bruge bruge verbrauchen bruge bruge brauchen bruge bruge pflegen (gewohnt sein) bruge bruge Beispiele bruge briller eine Brille tragen bruge briller bruge mund keifen, schimpfen bruge mund bruge (op) Geld, Vorrat verbrauchen bruge (op)
„dræbe“: verbum dræbe [ˈdʀɛːbə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) töten, abtöten töten dræbe dræbe abtöten dræbe dræbe Beispiele dræbende tödlich, todbringend dræbende dræbende kedeligt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg todlangweilig dræbende kedeligt dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„forøde“: verbum forøde [fɔʀˈøːʔðə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwenden, vergeuden verschwenden, vergeuden forøde forøde
„hænde“: verbum hænde [ˈhɛnə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begegnen, widerfahren, geschehen, passieren, sich ereignen geschehen, passieren, sich ereignen (eller | oderod zutragen) hænde hænde begegnen, widerfahren (én jemandem) hænde hænde
„køre“: verbum køre [ˈkøːʀə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fahren, verkehren, laufen, Film vorführen fahren køre køre verkehren køre køre laufenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Vorstellung køre køre Film vorführen køre køre Beispiele køre i bil (mit dem) Auto fahren køre i bil køre en tur spazieren fahren køre en tur komme godt/slemt op at køre dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig in der Patsche sitzen komme godt/slemt op at køre dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig køre fast (im Schnee) festfahren køre fast køre frem vorfahren Auto køre frem køre ihjel totfahren køre ihjel køre ind Getreide einfahren køre ind køre ned, køre over Fußgänger überfahren køre ned, køre over kør på! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg los!, weitermachen! kør på! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det kører helt rundt for mig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ich bin ganz durcheinander det kører helt rundt for mig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg køre til zufahren Auto einfahren køre til han kører let træt er ist leicht ermüdbar han kører let træt han er godt kørende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg er macht sich gut han er godt kørende dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„opfylde“: verbum opfylde [ˈɔbfylʔə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) füllen, erfüllen, nachkommen, Loch füllen (an-, auf)füllen opfylde opfylde erfüllen opfylde opfylde nachkommen opfylde opfylde Loch füllen opfylde opfylde