„纵横交错“ 纵横交错 [zònghéng jiāocuò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kreuz und quer kreuz und quer 纵横交错 纵横交错
„横贯“ 横贯 [héngguàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchqueren durchqueren 横贯 Raum, Ort 横贯 Raum, Ort
„纵“ 纵 [zòng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vertikal, von Norden nach Süden vertikal 纵 纵 von Norden nach Süden 纵 纵
„横“ 横 [héng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) waagerecht, quer, kreuz und quer, turbulent waagerechter Strich waagerecht 横 Verlauf, Linie 横 Verlauf, Linie quer 横 横 kreuz und quer 横 unordentlich 横 unordentlich turbulent 横 横 waagerechter StrichMaskulinum m 横 im chinesischen Schriftzeichen 横 im chinesischen Schriftzeichen
„交“ 交 [jiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushändigen, abgeben, übergeben, sich kreuzen, Übergang sich überschneiden, Beziehungen aufnehmen, Überschneidung Grenze aushändigen, abgeben 交 交 übergeben 交 交 sich kreuzen 交 Linien, Wege 交 Linien, Wege sich überschneiden 交 Flächen, Zeiten 交 Flächen, Zeiten Beziehungen aufnehmen 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜberschneidungFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl GrenzeFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜbergangMaskulinum m 交 zwischen 交 zwischen Beispiele 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] ihr den Brief aushändigen ihr den Brief übergeben 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] mit Chinesen Freundschaft schließen, sich mit Chinesen anfreunden 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit zwischen Sommer und Herbst 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit
„贯彻“ 贯彻 [guànchè] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchführen, in die Tat umsetzen durchführen, in die Tat umsetzen 贯彻 Vorhaben, Beschluss usw 贯彻 Vorhaben, Beschluss usw
„连贯“ 连贯 [liánguàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 连贯 → siehe „联贯“ 连贯 → siehe „联贯“
„籍贯“ 籍贯 [jíguàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 籍贯 籍贯 GeburtsortMaskulinum m 籍贯 籍贯
„联贯“ 联贯 [liánguàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aneinanderreihen, verbinden, zusammenhängen, kohärent zusammenhängend, schlüssig aneinanderreihen, verbinden 联贯 联贯 zusammenhängen 联贯 Teile 联贯 Teile zusammenhängend 联贯 联贯 kohärent, schlüssig 联贯 Gedanken, Text usw 联贯 Gedanken, Text usw
„贯穿“ 贯穿 [guànchuān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) führen durch, sich ziehen durch, durchdringen führen durch 贯穿 Weg usw 贯穿 Weg usw sich ziehen durch, durchdringen 贯穿 Gedanke, Idee usw 贯穿 Gedanke, Idee usw