„相“ 相 [xiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einander, gegenseitig einander, gegenseitig 相 相
„相“ 相 [xiàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemanden abschätzend mustern, Aussehen, Körperhaltung, Bild Foto jemanden abschätzend mustern 相 相 AussehenNeutrum n 相 相 KörperhaltungFemininum f 相 相 BildNeutrum n 相 FotoNeutrum n 相 相
„交“ 交 [jiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushändigen, abgeben, übergeben, sich kreuzen, Übergang sich überschneiden, Beziehungen aufnehmen, Überschneidung Grenze aushändigen, abgeben 交 交 übergeben 交 交 sich kreuzen 交 Linien, Wege 交 Linien, Wege sich überschneiden 交 Flächen, Zeiten 交 Flächen, Zeiten Beziehungen aufnehmen 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜberschneidungFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl GrenzeFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜbergangMaskulinum m 交 zwischen 交 zwischen Beispiele 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] ihr den Brief aushändigen ihr den Brief übergeben 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] mit Chinesen Freundschaft schließen, sich mit Chinesen anfreunden 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit zwischen Sommer und Herbst 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit
„点“ 点 [diǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tropfen, Fleck, Punkt, Aspekt, Punkt, Komma, Stunde anzünden, aussuchen, andeuten, ein wenig TropfenMaskulinum m 点 Flüssigkeit 点 Flüssigkeit FleckMaskulinum m 点 Wasser, Schmutz usw 点 Wasser, Schmutz usw PunktMaskulinum m 点 Stelle, Zeit 点 Stelle, Zeit AspektMaskulinum m 点 点 PunktMaskulinum m 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen KommaNeutrum n 点 Dezimalzahl 点 Dezimalzahl StundeFemininum f 点 点 anzünden 点 Feuer, Licht 点 Feuer, Licht aussuchen 点 aus einer Menge 点 aus einer Menge andeuten 点 点 ein wenig 点 Menge 点 Menge Beispiele 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte drei Vorteile 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw drei Einwände 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw 四点八 [sì diǎn bā] vier Komma acht 四点八 [sì diǎn bā] 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit halb sechs 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] wie spät ist es? 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„一点点“ 一点点 [yīdiǎndian] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein wenig ein wenig 一点点 一点点 Beispiele 我所知道的那一点点 [wǒ suǒ zhīdào de nà yīdiǎndian] das Wenige, das ich weiß 我所知道的那一点点 [wǒ suǒ zhīdào de nà yīdiǎndian]
„相反相成“ 相反相成 [xiāngfǎn xiāngchéng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegensätze ziehen sich an Gegensätze ziehen sich an 相反相成 相反相成
„互相“ 互相 [hùxiāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einander, gegenseitig einander 互相 互相 gegenseitig 互相 互相 Beispiele 互相排斥 [hùxiāng páichì] sich gegenseitig ausschließen 互相排斥 [hùxiāng páichì] 互相配合 [hùxiāng pèihé] sich aufeinander abstimmen 互相配合 [hùxiāng pèihé]
„相反“ 相反 [xiāngfǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Gegenteil, entgegengesetzt im Gegenteil 相反 相反 entgegengesetzt 相反 相反
„相关“ 相关 [xiāngguān] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenhängen, in Beziehung stehen zusammenhängen, in Beziehung stehen 相关 相关
„相处“ 相处 [xiāngchǔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenleben, sich vertragen zusammenleben, sich vertragen 相处 相处 Beispiele 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo] er verträgt sich nicht gut mit anderen 他和人相处不好 [tā hé rén xiāngchǔ bùhǎo]