„tottes“ tottes [ˈtɔdəs] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich in die Haare geraten Beispiele komme op at tottes i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sich in die Haare (eller | oderod Wolle) geraten komme op at tottes i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„tottet“ tottet [ˈtɔdəð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zottelig zott(el)ig tottet tottet
„tot“: substantiv, navneord tot [tɔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten; -ter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Büschel, Bausch, Zottel Büschelintetkøn | Neutrum n tot tot Bauschhankøn | maskulin m tot tot Zottelhunkøn | feminin f tot tot Beispiele ryge (eller | oderod komme) i totterne på hinanden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig sich in die Haare/Wolle geraten ryge (eller | oderod komme) i totterne på hinanden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„kapital“: substantiv, navneord kapital [kapiˈtaːʔl]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kapital Kapitalintetkøn | Neutrum n kapital kapital
„kapital“: adjektiv, tillægsord kapital [kapiˈtaːʔl]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kapital kapital kapital kapital
„ryge“ ryge [ˈʀyːə] <røg; røget> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rauchen, räuchern rauchen ryge ryge räuchern ryge ryge Beispiele ryge en pibe til eine Pfeife anrauchen ryge en pibe til du kan ryge og rejse! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg scher dich zum Kuckuck!/Teufel! du kan ryge og rejse! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dér røg en knap! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg der Knopf ist ab! dér røg en knap! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg alle penge er røget das ganze Geld ist flötengegangen/futsch! alle penge er røget ryge af pinden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg abgesägt werden ryge af pinden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ryge i totterne på hinanden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig aneinandergeraten ryge i totterne på hinanden i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ryge løs på én auf jemanden losgehen ryge løs på én døren røg op die Tür flog auf døren røg op priserne røg op die Preise schnellten in die Höhe priserne røg op ordet røg mig ud af munden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg das Wort ist mir (so) herausgerutscht ordet røg mig ud af munden dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ryge uklar sich überwerfen ryge uklar være rygende uvenner total verkracht sein være rygende uvenner Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen