„glas“: substantiv, navneord glas [glas]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-set; glas> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glas Glasintetkøn | Neutrum n glas glas Beispiele to glas øl zwei Glas Bier to glas øl der bliver slået 8 glas skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT es schlägt 8 Glasen der bliver slået 8 glas skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT slå glas skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT glasen slå glas skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT tage sig et glas sich ein Gläschen gönnen tage sig et glas Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„harpe“: verbum harpe [ˈhɑʀbə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchsieben durchsieben harpe harpe
„glasere“: verbum glasere [glaˈseːʔʀə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glasieren glasieren glasere glasere
„harpe“: substantiv, navneord harpe [ˈhɑʀbə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Harfe, Grobsieb, Drachen Harfehunkøn | feminin f harpe musik | MusikMUS harpe musik | MusikMUS Grobsiebintetkøn | Neutrum n harpe harpe Drachenhankøn | maskulin m (Frau) harpe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig harpe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„splintfri“: adjektiv, tillægsord splintfri [ˈsblendfʀiːʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) splitterfrei splitterfrei splintfri splintfri Beispiele splintfrit glas Sicherheitsglasintetkøn | Neutrum n Verbundglasintetkøn | Neutrum n splintfrit glas
„matteret“ matteret [-ð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mattiert mattiert matteret matteret Beispiele matteret glas Matt-, Milchglasintetkøn | Neutrum n matteret glas
„snaps(e)glas“ snapsglas [ˈ-(ə)glas] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnapsglas Schnapsglasintetkøn | Neutrum n snaps(e)glas snaps(e)glas
„glas montre“ glas montre [-mɔntʀə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vitrine Vitrinehunkøn | feminin f glas montre glas montre
„presse“: substantiv, navneord presse [ˈpʀɛsə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pressen, drücken, Zitrone auspressen, Anzug bügeln pressen, drücken presse presse Zitrone auspressen presse presse Anzug bügeln presse presse Beispiele presse én jemanden nötigen jemanden bedrängen presse én presse på drängen pressieren, eilig sein presse på presset glas Pressglasintetkøn | Neutrum n presset glas
„byde“ byde [ˈbyːðə] <bød [bø:?D]; budt [bud]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bieten, anbieten, gebieten, heißen, einladen, befehlen reichen bieten, anbieten byde byde gebieten, heißen, befehlen byde byde einladen byde byde reichen byde byde Beispiele lade sig alting byde sich alles gefallen lassen lade sig alting byde byde én op jemanden auffordern byde én op byde én over jemanden überbieten byde én over byde sig til seine Dienste anbieten byde sig til byde sig til sich anbieten Dirne byde sig til byde velkommen willkommen heißen byde velkommen vi blev budt på et glas vin uns wurde ein Glas Wein angeboten vi blev budt på et glas vin bydende gebieterisch, herrisch bydende Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen