„universal“: Adjektiv universalAdjektiv | adjetivo adj, universellAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) universal universal universal universal
„universal“: adjetivo universal [uniβɛrˈsal]adjetivo | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) universal, allumfassend, vielseitig, Welt…, Universal… Mehr-, Allzweck… generalmente | allgemeinallgemein, universal universal (≈ general) universal (≈ general) (all)umfassend universal (≈ amplio) universal (≈ amplio) vielseitig universal (≈ polifacético) universal (≈ polifacético) Welt… universal (≈ global) universal (≈ global) Universal… universal universal Mehr-, Allzweck… universal tecnología | TechnikTEC universal tecnología | TechnikTEC
„pegamento“: masculino pegamento [peɣaˈmento]masculino | Maskulinum m, pegamín® [peɣaˈmin]masculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Klebstoff Klebstoffmasculino | Maskulinum m pegamento pegamento Beispiele pegamento universal Allesklebermasculino | Maskulinum m pegamento universal pegamento de porcelana Porzellankittmasculino | Maskulinum m pegamento de porcelana
„Universal(schrauben)schlüssel“: Maskulinum UniversalschlüsselMaskulinum | masculino m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) llave universal llaveFemininum | femenino f universal Universal(schrauben)schlüssel Technik | tecnologíaTECH Universal(schrauben)schlüssel Technik | tecnologíaTECH
„alicates“: masculino plural alicates [aliˈkates]masculino plural | Maskulinum Plural mpl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kneifzange, Flachzange, Drahtzange Kneifzangefemenino | Femininum f alicates alicates Flachzangefemenino | Femininum f alicates planos alicates planos Drahtzangefemenino | Femininum f alicates para alambres alicates para alambres Beispiele alicates de corte Beißzangefemenino | Femininum f alicates de corte alicates universales Kombizangefemenino | Femininum f alicates universales alicates de uñas Nagelzangefemenino | Femininum f alicates de uñas
„sufragio“: masculino sufragio [suˈfraxĭo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wahl-Stimme, Wahlrecht, Fürbitte für die Verstorbenen (Wahl-)Stimmefemenino | Femininum f sufragio (≈ voto) sufragio (≈ voto) Wahlrechtneutro | Neutrum n sufragio derecho sufragio derecho Fürbittefemenino | Femininum f für die Verstorbenen sufragio religión | ReligionREL sufragio religión | ReligionREL Beispiele sufragio universal allgemeines Wahlrechtneutro | Neutrum n sufragio universal sufragio femenino Frauenwahlrechtneutro | Neutrum n sufragio femenino sufragio restringido beschränktes Wahlrechtneutro | Neutrum n sufragio restringido en sufragio dealguien | jemand alguien für jemandes Seelenheil (acusativo | Akkusativacus) en sufragio dealguien | jemand alguien Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„HTML“: Abkürzung HTMLAbkürzung | abreviatura abk (= Hypertext Markup Language) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) H.T.M.L. H.T.M.L. HTML Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT HTML Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
„renombre“: masculino renombre [rrɛˈnɔmbre]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ruhm, Ruf Ruhmmasculino | Maskulinum m renombre Rufmasculino | Maskulinum m renombre renombre Beispiele de renombre angesehen de renombre de renombre (≈ famoso) berühmt de renombre (≈ famoso) de renombre universal von Weltruf, weltberühmt de renombre universal adquirir renombre sich einen Namen machen adquirir renombre Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„diluvio“: masculino diluvio [diˈluβĭo]masculino | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sintflut, Flut Sintflutfemenino | Femininum f diluvio también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig diluvio también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Flutfemenino | Femininum f diluvio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig diluvio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele diluvioo | oder o Diluvio Universal Biblia Sintflutfemenino | Femininum f diluvioo | oder o Diluvio Universal Biblia detrás de mí el diluvio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig nach mir die Sintflut detrás de mí el diluvio en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig diluvio de balas Kugelhagelmasculino | Maskulinum m diluvio de balas
„articulación“: femenino articulación [artikulaˈθĭɔn]femenino | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gelenk Gelenk Gliederung, Artikulation Gelenkneutro | Neutrum n articulación anatomía | AnatomieANAT tecnología | TechnikTEC articulación anatomía | AnatomieANAT tecnología | TechnikTEC Beispiele articulación del codo/de la rodilla Ellbogen-/Kniegelenkneutro | Neutrum n articulación del codo/de la rodilla Gelenkneutro | Neutrum n articulación tecnología | TechnikTEC articulación tecnología | TechnikTEC Beispiele articulación (de) cardáno | oder o universalo | oder o en cruz Kreuz-, Kardangelenkneutro | Neutrum n articulación (de) cardáno | oder o universalo | oder o en cruz Gliederungfemenino | Femininum f articulación (≈ desglose) articulación (≈ desglose) Artikulationfemenino | Femininum f articulación fonética articulación fonética Beispiele articulación artificial Lippensprachefemenino | Femininum f der Taubstummen articulación artificial