Italienisch-Deutsch Übersetzung für "fraß"

"fraß" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie frac, fra oder fra?
fraß

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fraß
Maskulinum | maschile m <-es; -e>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pastoMaskulinum | maschile m (di animali)
    Fraß
    Fraß
Beispiele
  • den Zeitungenetwas | qualcosa etwas zum Fraß vorwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    dare qc in pasto ai giornali
    den Zeitungenetwas | qualcosa etwas zum Fraß vorwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • schifezzaFemininum | femminile f
    Fraß umgangssprachlich | familiareumg
    Fraß umgangssprachlich | familiareumg
anfressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anfressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen> umgangssprachlich | familiareumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wegfressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sbafarsi
    wegfressen aufessen umgangssprachlich | familiareumg
    wegfressen aufessen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • er hat sofort die Pralinen weggefressen
    si è subito sbafato tutti i cioccolatini
    er hat sofort die Pralinen weggefressen
einfressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen
    penetrare inetwas | qualcosa qc corrodendolo, corrodereetwas | qualcosa qc
    sich inetwas | qualcosa etwasAkkusativ | accusativo akk einfressen
  • Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    l’odio lo ha roso
    Hass hat sich in ihn eingefressen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
vollfressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen> sich vollfressen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rimpinzarsi, ingozzarsi, strafogarsi
    vollfressen von Menschen pejorativ, abwertend | spregiativopej
    vollfressen von Menschen pejorativ, abwertend | spregiativopej
durchfressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rodere, bucare rodendo
    durchfressen von Tieren
    durchfressen von Tieren
  • corrodere, consumare
    durchfressen von chemischen Stoffen
    durchfressen von chemischen Stoffen
durchfressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen> sich durchfressen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aprirsi una strada (rodendo)
    durchfressen
    durchfressen
  • mangiare a sbafo
    durchfressen umgangssprachlich | familiareumg
    durchfressen umgangssprachlich | familiareumg
Beispiele
  • sich bei jemandem durchfressen
    mangiare a sbafo dajemand | qualcuno qn, a spese dijemand | qualcuno qn
    sich bei jemandem durchfressen
Beispiele
  • sich durch einen Aktenberg durchfressen
    smaltire una montagna di pratiche
    sich durch einen Aktenberg durchfressen
fressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divorare
    fressen Mensch vulgär | volgarevulg
    fressen Mensch vulgär | volgarevulg
  • consumare
    fressen verbrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    fressen verbrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
fressen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <frisst; fraß; gefressen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corrodere
    fressen langsam zerstören
    fressen langsam zerstören
fressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele