„Trinker“: maskulin Trinkermaskulin m <-s; Trinker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piják, alkoholik pijákmaskulin m Trinker alkoholikmaskulin m Trinker Trinker
„trinken“ trinken <trank, getrunken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pít pít <napít se> trinken trinken Beispiele was möchten Sie trinken? aucha. alkoholsüchtig sein co chcete k pití? was möchten Sie trinken? aucha. alkoholsüchtig sein gib mir et zu trinken dej mi (nĕco) napít gib mir et zu trinken
„Trinken“: Neutrum TrinkenNeutrum n <-s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pití pitíNeutrum n Trinken aucha. Trunksucht Trinken aucha. Trunksucht
„ex“ ex Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vypít na ex Beispiele ex trinken familiär, umgangssprachlichumg vypítperfektiv pf na ex ex trinken familiär, umgangssprachlichumg
„Brüderschaft“: feminin Brüderschaftfeminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) připíjet si na bratrství s kým Beispiele mit jemandem Brüderschaft trinken připíjet <-pít>si na bratrství s kým mit jemandem Brüderschaft trinken
„tüchtig“ tüchtig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zdatný, schopný, pořádný, důkladný, řádnĕ, velmi zdatný, schopný tüchtig tüchtig pořádný, důkladný tüchtig gehörig familiär, umgangssprachlichumg tüchtig gehörig familiär, umgangssprachlichumg (po)řádnĕ, velmi tüchtig viel familiär, umgangssprachlichumg tüchtig viel familiär, umgangssprachlichumg Beispiele tüchtig trinken (po)řádnĕ pít tüchtig trinken
„Wohl“: Neutrum WohlNeutrum n <-(e)s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blaho, dobro blahoNeutrum n Wohl dobroNeutrum n Wohl Wohl Beispiele auf jemandes Wohl trinken <při>pít komu na zdraví auf jemandes Wohl trinken zum Wohl! na zdraví! zum Wohl! auf Ihroder od dein Wohl! na vašeoder od tvoje zdraví! auf Ihroder od dein Wohl!
„lieber“ lieber Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) radĕji, radši radĕji, radši lieber lieber Beispiele lieber nicht! radĕji ne! lieber nicht! lieber wollen mít radĕji lieber wollen das ist mir lieber to je mi milejší das ist mir lieber ich trinke lieber Bier als Wein radĕji piji pivo než víno ich trinke lieber Bier als Wein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Durst“: maskulin Durstmaskulin m <-(e)s> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) žízeň žízeňfeminin f Durst Durst Beispiele Durst haben mít žízeň Durst haben Dursthaben aufAkkusativ akk mít chuť naAkkusativ akk Dursthaben aufAkkusativ akk den Durst löschen <u>hasit žízeň den Durst löschen gern einen über den Durst trinken familiär, umgangssprachlichumg rád se napít gern einen über den Durst trinken familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Gesundheit“: feminin Gesundheitfeminin f <Gesundheit> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zdraví zdravíNeutrum n Gesundheit Gesundheit Beispiele Gesundheit! beim Niesen pozdrav pánbůh! Gesundheit! beim Niesen auf Ihre Gesundheit! na vaše zdraví! auf Ihre Gesundheit! bei bester Gesundheit sein tĕšit se nejlepšímu zdraví bei bester Gesundheit sein auf jemandes Gesundheit trinken pít na čí zdraví, připíjet komu na zdraví auf jemandes Gesundheit trinken Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen