„Nutz“: Maskulinum NutzMaskulinum | masculino m gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) en bien y provecho de Beispiele zu jemandes Nutz und Frommen en bien y provecho dejemand | alguien alguien zu jemandes Nutz und Frommen
„nütze“: Adjektiv nütze [ˈnʏtsə]Adjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) servir para no servir para nada Beispiele zuetwas | alguna cosa, algo etwas nütze sein servir paraetwas | alguna cosa, algo a/c zuetwas | alguna cosa, algo etwas nütze sein zu nichts nütze sein no servir para nada zu nichts nütze sein
„fromm“: Adjektiv fromm [frɔm]Adjektiv | adjetivo adj <frommeroder | o od frömmer; frommsteoder | o od frömmste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) piadoso, devoto piadoso, devoto fromm fromm Beispiele fromme Lüge figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig mentiraFemininum | femenino f piadosa fromme Lüge figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig frommer Wunsch ironisch | irónicoiron deseoMaskulinum | masculino m irrealizable frommer Wunsch ironisch | irónicoiron
„Nutzen“: Maskulinum NutzenMaskulinum | masculino m <Nutzens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) utilidad beneficio provecho, ventaja utilidadFemininum | femenino f Nutzen (≈ Nützlichkeit) Nutzen (≈ Nützlichkeit) Beispiele von Nutzen sein ser de utilidad von Nutzen sein beneficioMaskulinum | masculino m Nutzen (≈ Gewinn) Nutzen (≈ Gewinn) Beispiele jemandem Nutzen bringen producir beneficio ajemand | alguien alguien jemandem Nutzen bringen Nutzen ausetwas | alguna cosa, algo etwas ziehen sacar provecho deetwas | alguna cosa, algo a/c Nutzen ausetwas | alguna cosa, algo etwas ziehen provechoMaskulinum | masculino m Nutzen (≈ Vorteil) ventajaFemininum | femenino f Nutzen (≈ Vorteil) Nutzen (≈ Vorteil) Beispiele zum Nutzen von a beneficio de zum Nutzen von
„nutz“: Adjektiv nutzAdjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) no sirve para nada Beispiele das ist zu nichts nutz no sirve para nada das ist zu nichts nutz
„frommen“: intransitives Verb frommenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ser provechoso, servir ser provechoso (oder | ood útil), servir (para) frommen zu frommen zu
„nützen“: transitives Verb nützentransitives Verb | verbo transitivo v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) utilizar, explotar aprovechar utilizar, explotar nützen Agrar-/Landwirtschaft | agriculturaAGR Technik | tecnologíaTECH nützen Agrar-/Landwirtschaft | agriculturaAGR Technik | tecnologíaTECH aprovechar nützen Gelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc nützen Gelegenheitetc., und so weiter | etcétera etc „nützen“: intransitives Verb nützenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ¿de qué sirve …?... no servir para nada... es en balde... Beispiele jemandem (zuetwas | alguna cosa, algo etwas) nützen servir(le) ajemand | alguien alguien (paraetwas | alguna cosa, algo a/c) jemandem (zuetwas | alguna cosa, algo etwas) nützen was nützt es, dass…? ¿de qué sirve …? was nützt es, dass…? nichts nützen no servir para nada nichts nützen es nützt nichts es en balde es inútil es nützt nichts Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Nutzer“: Maskulinum NutzerMaskulinum | masculino m <Nutzers; Nutzer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) usuario usuarioMaskulinum | masculino m Nutzer Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT Nutzer Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN Informatik, Computer und Informationstechnologie | informáticaIT
„nutzen“ nutzen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nutzen → siehe „nützen“ nutzen → siehe „nützen“
„gereichen“: intransitives Verb gereichenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <Partizip Perfekt | participio pasadopperf gereicht> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) redundar en... honrarle a alguien... perjudicarle a alguien... Beispiele zuetwas | alguna cosa, algo etwas gereichen redundar en zuetwas | alguna cosa, algo etwas gereichen jemandem zum Nutzenoder | o od Vorteil gereichen redundar en beneficio (oder | ood provecho) dejemand | alguien alguien jemandem zum Nutzenoder | o od Vorteil gereichen jemandem zur Ehre gereichen honrar(le) ajemand | alguien alguien jemandem zur Ehre gereichen jemandem zum Schaden gereichen perjudicar(le) ajemand | alguien alguien jemandem zum Schaden gereichen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen