„rent“: Adjektiv, Eigenschaftswort rent [reːnt]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rein, ganz, vollständig rein, ganz, vollständig rent rent rent → siehe „ren“ rent → siehe „ren“ Beispiele rent omöjligt ganz/schier unmöglich rent omöjligt rent tokig rein toll rent tokig rent av geradezu rent av rent ut rundheraus, geradeheraus rent ut rent ut sagt offen gesagt rent ut sagt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Rente“: Femininum, weiblich RenteFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pension pension Rente Rente Beispiele in Rente gehen gå i pension in Rente gehen
„okynne“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich okynneSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mutwille, Ungezogenheit MutwilleMaskulinum, männlich m okynne UngezogenheitFemininum, weiblich f okynne okynne Beispiele på/av rent okynne aus reinem/lauter Mutwillen på/av rent okynne
„sopa“: transitives Verb sopa [˅suːpa]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fegen, kehren fegen, kehren sopa sopa Beispiele sopa rent auskehren sopa rent sopa rent framför egen dörr figurativ, in übertragenem Sinnfig vor seiner eigenen Tür kehren sopa rent framför egen dörr figurativ, in übertragenem Sinnfig „sopa“: Partikelverb sopa [˅suːpa]Partikelverb v/p <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wegfegen die Spuren verwischen/tilgen auffegen Beispiele sopa bort wegfegen sopa bort sopa igen spåren die Spuren verwischen/tilgen sopa igen spåren sopa upp auffegen sopa upp
„ren“: Adjektiv, Eigenschaftswort renAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) rein, sauber rein ren sauber ren ren ren → siehe „rent“ ren → siehe „rent“ Beispiele vara ren om händerna reine Hände haben vara ren om händerna göra ren rein machen göra ren göra rent hus figurativ, in übertragenem Sinnfig reinen Tisch machen göra rent hus figurativ, in übertragenem Sinnfig hålla sig ren sich sauber halten hålla sig ren rent spel ehrliches Spiel rent spel det är ren lögn das ist eine glatte Lüge det är ren lögn rena rama sanningen die reine/nackte Wahrheit rena rama sanningen skriva rent ins Reine schreiben skriva rent ren vinst ReingewinnMaskulinum, männlich m ren vinst Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bord“: Neutrum, sächlich bord [buːɖ]Neutrum, sächlich n <-et; bord> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Tisch Bord TischMaskulinum, männlich m bord bord Beispiele gående bord BüfettNeutrum, sächlich n gående bord sätta sig till bords sich zu Tisch setzen sätta sig till bords dricka någon under bordet jemanden unter den Tisch trinken dricka någon under bordet göra rent bord figurativ, in übertragenem Sinnfig reinen Tisch machen göra rent bord figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen BordMaskulinum, männlich m bord Nautik, SchifffahrtSCHIFF bord Nautik, SchifffahrtSCHIFF Beispiele om bord an Bord (påGenitiv, 2. Fall gen) om bord över bord über Bord över bord
„hus“: Neutrum, sächlich hus [hʉːs]Neutrum, sächlich n <-et; hus> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haus HausNeutrum, sächlich n hus hus Beispiele hus mot gatan VorderhausNeutrum, sächlich n hus mot gatan hus och hem Haus und Hof hus och hem var håller du hus? wo steckst du denn? var håller du hus? göra rent hus figurativ, in übertragenem Sinnfig reinen Tisch machen göra rent hus figurativ, in übertragenem Sinnfig man gick man ur huse da blieb kein Einziger zu Hause man gick man ur huse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„säga“: transitives Verb, transitives Zeitwort säga [˅sɛja]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sagen sagen säga säga Beispiele säger du det! nein, wirklich! säger du det! det må jag säga! wahrhaftig! det må jag säga! var det inte det jag sa! habe ich das nicht (gleich) gesagt! var det inte det jag sa! vad var det jag sa! das habe ich ja gleich gesagt! vad var det jag sa! så att säga sozusagen, gewissermaßen så att säga sagt och gjort gesagt, getan sagt och gjort uppriktigt sagt offen gestanden uppriktigt sagt vad vill det säga? was soll das heißen? vad vill det säga? det sägs/man säger man sagt det sägs/man säger han sägs vara död er soll tot sein han sägs vara död det säger sig självt das versteht sich von selbst det säger sig självt det vill säga das heißt det vill säga jag har hört sägas ich habe gehört (oderod sagen hören) ich habe mir sagen lassen jag har hört sägas efter vad det sägs angeblich, wie es heißt efter vad det sägs vad säger du om det? was sagst du dazu? vad säger du om det? säga något om någon etwas von jemandem (oderod über jemanden) sagen jemandem etwas nachsagen säga något om någon säga något till någon (zu) jemandem etwas sagen säga något till någon säga något åt någon jemandem etwas sagen säga något åt någon Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „säga“: Partikelverb säga [˅sɛja]Partikelverb v/p <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nachsagen... widersprechen... Bescheid sagen... klipp und klar seine Meinung sagen... wiederholen... offen und ehrlich sagen... Beispiele säga efter nachsagen säga efter säga emot widersprechen (Dativ, 3. Falldat) säga emot säga ifrån (Bescheid) sagen mit Bestimmtheit erklären säga ifrån säga ifrån på skarpen klipp und klar (seine Meinung) sagen säga ifrån på skarpen säga om wiederholen, noch einmal sagen säga om säga rent ut offen und ehrlich sagen säga rent ut säga till (Bescheid) sagen, Bescheid geben säga till säga till om bestellen befehlen säga till om inte ha något att säga till om nichts zu sagen haben inte ha något att säga till om säga upp kündigen (någon jemandem) säga upp säga upp avtalet den Vertrag kündigen säga upp avtalet säga upp sig kündigen, seine Stellung aufgeben säga upp sig säga upp bekantskapen med någon jemandem die Freundschaft kündigen säga upp bekantskapen med någon Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen