„Förderer“: Maskulinum, männlich FördererMaskulinum, männlich m, FörderinFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) främjare, gynnare främjare, gynnare Förderer Förderer
„fordern“: transitives Verb, transitives Zeitwort forderntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kräva, fordra, begära kräva, fordra, begära fordern fordern Beispiele einen Preis fordern begära ett pris einen Preis fordern jemanden fordern ställa krav på någon jemanden fordern vor Gericht fordern kalla inför rätta vor Gericht fordern
„fördern“: transitives Verb, transitives Zeitwort förderntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) främja, befordra, hjälpa fram, bryta, utvinna, producera främja, befordra fördern fördern hjälpa (fram) fördern jemanden fördern jemanden bryta, utvinna, producera fördern BergbauBERGB fördern BergbauBERGB
„Ausstieg“: Maskulinum, männlich AusstiegMaskulinum, männlich m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) utgång, avstigning utgång Ausstieg Ausstieg avstigning Ausstieg Ausstieg Beispiele den Ausstieg aus der Kernenergie fordern kräva att kärnkraften avvecklas den Ausstieg aus der Kernenergie fordern
„zutage“: Adverb, Umstandswort zutageAdverb, Umstandswort adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dra fram... bringa komma i dagen... ligga i öppen dag... Beispiele zutage bringen figurativ, in übertragenem Sinnfig dra fram, avslöja zutage bringen figurativ, in übertragenem Sinnfig zutage fördern (kommen) bringa (komma) i dagen zutage fördern (kommen) offen zutage liegen figurativ, in übertragenem Sinnfig ligga i öppen dag offen zutage liegen figurativ, in übertragenem Sinnfig