Deutsch-Italienisch Übersetzung für "eine kirche entweihen"

"eine kirche entweihen" Italienisch Übersetzung

Meinten Sie entweichen oder entleihen?
Kirche
Femininum | femminile f <-; -n>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chiesaFemininum | femminile f
    Kirche
    Kirche
Beispiele
  • eine romanische Kirche
    una chiesa romanica
    eine romanische Kirche
  • die evangelische Kirche
    la Chiesa evangelica
    die evangelische Kirche
  • die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    non esagerare
    die Kirche im Dorf lassen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • funzioneFemininum | femminile f
    Kirche Gottesdienst
    messaFemininum | femminile f
    Kirche Gottesdienst
    Kirche Gottesdienst
entweihen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

eine

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein
Tröstung
Femininum | femminile f <Tröstung; -en>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • confortoMaskulinum | maschile m
    Tröstung
    Tröstung
Beispiele
Bemalung
Femininum | femminile f <Bemalung; -en>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • il pitturare, il dipingere
    Bemalung
    Bemalung
  • il pitturarsi, il dipingersi, truccoMaskulinum | maschile m
    Bemalung umgangssprachlich | familiareumg
    Bemalung umgangssprachlich | familiareumg
  • pittureFemininum Plural | femminile plurale fpl
    Bemalung Malerei
    Bemalung Malerei
Beispiele
  • die ursprüngliche Bemalung der Kirche
    le pitture originali della chiesa
    die ursprüngliche Bemalung der Kirche
Oberhirte
Maskulinum | maschile m <-n; -n> Religion | religioneREL

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (sommo) pastoreMaskulinum | maschile m
    Oberhirte
    Oberhirte
Beispiele
EKD
Abkürzung | abbreviazione abk (= Evangelische Kirche in Deutschland)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Chiesa Evangelica Tedescs
    EKD
    EKD
austreten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • consumare
    austreten Stufen
    austreten Stufen
  • sformare
    austreten Schuhe
    austreten Schuhe
austreten
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (fuori)uscire, scappare (fuori)
    austreten entweichen
    austreten entweichen
Beispiele
  • ausetwas | qualcosa etwas austreten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    uscire da qc
    ausetwas | qualcosa etwas austreten figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • aus der Kirche austreten
    abbandonare la Chiesa
    aus der Kirche austreten
  • aus der Partei austreten
    aus der Partei austreten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen