„Rauferei“: Femininum RaufereiFemininum | feminine f <Rauferei; Raufereien> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) scuffle, tussle, fight, brawl, scrap scuffle Rauferei tussle Rauferei fight Rauferei brawl Rauferei scrap Rauferei Rauferei Beispiele er wurde in eine Rauferei verwickelt he got involved in a tussle er wurde in eine Rauferei verwickelt
„Schlägerei“: Femininum SchlägereiFemininum | feminine f <Schlägerei; Schlägereien> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brawl, fighting, scuffle, fracas roughing, rough fight brawl, fight(ing), scuffle, fracas Schlägerei Prügelei Schlägerei Prügelei Beispiele allgemeine Schlägerei free-for-all allgemeine Schlägerei in eine Schlägerei ausarten to degenerate into a brawl in eine Schlägerei ausarten roughing Schlägerei Sport | sportsSPORT beim Boxen rough fight Schlägerei Sport | sportsSPORT beim Boxen Schlägerei Sport | sportsSPORT beim Boxen
„verwickelt“: Adjektiv verwickeltAdjektiv | adjective adj <verwickelter; verwickeltst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) involved, complicated, complex intricate, complex, knotty Weitere Beispiele... involved verwickelt verzwickt, kompliziert complicated verwickelt verzwickt, kompliziert complex verwickelt verzwickt, kompliziert verwickelt verzwickt, kompliziert Beispiele etwas verwickelt machen to complicateetwas | something sth etwas verwickelt machen das ist eine sehr verwickelte Angelegenheit that’s a very complicated affair das ist eine sehr verwickelte Angelegenheit intricate verwickelt knifflig, schwierig complex verwickelt knifflig, schwierig knotty verwickelt knifflig, schwierig verwickelt knifflig, schwierig Beispiele in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be involved (oder | orod mixed up) inetwas | something sth in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas verwickelt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Unternehmung“: Femininum UnternehmungFemininum | feminine f <Unternehmung; Unternehmungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) transaction transaction Unternehmung Transaktion Unternehmung Transaktion Beispiele Geld in unsicheren Unternehmungen anlegen to invest money in insecure transactions Geld in unsicheren Unternehmungen anlegen er wurde in zweifelhafte geschäftliche Unternehmungen verwickelt he became involved in dubious activities er wurde in zweifelhafte geschäftliche Unternehmungen verwickelt
„wegkriegen“: transitives Verb wegkriegen [ˈvɛk-]transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) get off, move get Weitere Beispiele... get (etwas | somethingsth) off wegkriegen wegbekommen wegkriegen wegbekommen move wegkriegen von einer Stelle wegkriegen von einer Stelle wegkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „wegbringen“ wegkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „wegbringen“ get wegkriegen Verletzung etc wegkriegen Verletzung etc Beispiele die Wunde hat er bei einer Schlägerei weggekriegt he got the injury in a fight die Wunde hat er bei einer Schlägerei weggekriegt Beispiele etwas wegkriegen kapieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to catch (cotton on to)etwas | something sth etwas wegkriegen kapieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„wurde“ wurde [ˈvʊrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, würde [ˈvʏrdə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wurde → siehe „werden“ wurde → siehe „werden“
„eine“: Artikel eineArtikel | article art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine → siehe „ein“ eine → siehe „ein“ „eine“: Zahlwort, Numerale eineZahlwort, Numerale | numeral num Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine → siehe „ein“ eine → siehe „ein“ „eine“: Indefinitpronomen eineIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine → siehe „einer“ eine → siehe „einer“ eine → siehe „ein“ eine → siehe „ein“
„Lügennetz“: Neutrum LügennetzNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tissue of lies tissue (oder | orod web, pack) of lies Lügennetz Lügennetz Beispiele ich verwickelte mich in mein eigenes Lügennetz I got entangled in my own web of lies ich verwickelte mich in mein eigenes Lügennetz
„Lügengespinst“ Lügengespinst, LügengewebeNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tissue of lies tissue (oder | orod web, pack) of lies Lügengespinst Lügengespinst Beispiele ich verwickelte mich in mein eigenes Lügengespinst I got entangled in my own web of lies ich verwickelte mich in mein eigenes Lügengespinst
„Verschwörung“: Femininum VerschwörungFemininum | feminine f <Verschwörung; Verschwörungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) conspiracy, plot conspiracy Verschwörung plot Verschwörung Verschwörung Beispiele eine Verschwörung anzetteln to hatch (oder | orod contrive, instigate) a conspiracy eine Verschwörung anzetteln eine Verschwörung aufdecken to unmask (oder | orod discover, detect) a conspiracy eine Verschwörung aufdecken in eine Verschwörung verwickelt werden to become involved in a conspiracy in eine Verschwörung verwickelt werden