„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„ambush“: noun ambush [ˈæmbuʃ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hinterhalt, Versteck Überfall aus dem Hinterhalt im Hinterhalt liegende Truppen Hinterhaltmasculine | Maskulinum m ambush concealed place Versteckneuter | Neutrum n ambush concealed place ambush concealed place Überfallmasculine | Maskulinum m aus dem Hinterhalt ambush surprise attack ambush surprise attack im Hinterhalt liegende Truppenplural | Plural pl ambush military term | Militär, militärischMIL troops lying in ambush ambush military term | Militär, militärischMIL troops lying in ambush „ambush“: transitive verb ambush [ˈæmbuʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus einem Hinterhalt angreifen, von hinten überfallen in einen Hinterhalt legen aus einem Hinterhalt angreifen, von hinten überfallen ambush ambush in einen Hinterhalt legen ambush rare | seltenselten (cause to lie in ambush: troops) ambush rare | seltenselten (cause to lie in ambush: troops) „ambush“: intransitive verb ambush [ˈæmbuʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Hinterhalt auf der Lauer liegen im Hinterhaltor | oder od auf der Lauer liegen ambush ambush
„-an“ -an [ən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Jahre im Jahre an. an.
„SET“: Abkürzung SETAbkürzung | abbreviation abk (= Secure Electronic Transactions) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SET SET SET SET
„Set“: Neutrum SetNeutrum | neuter n <Set(s); keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) set set Set BUCHDRUCK Dickteneinheit Set BUCHDRUCK Dickteneinheit
„an“ an [ən] [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“ an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“
„an-“ an- [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, ohne nicht, ohne an- Vorsilbe mit der Bedeutung an- Vorsilbe mit der Bedeutung
„Set“: Neutrum und Maskulinum Set [zɛt]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Set(s); Sets> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) set set, dress and coat to match, twinset set table) mat and napkin mat set Set Satz, Garnitur Set Satz, Garnitur place (oder | orod table) mat (and napkin) Set Platzdecke Set Platzdecke set Set Mode | fashionMODE Kombination Set Mode | fashionMODE Kombination dress and coat to match Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel twinset Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke set Set Film, Kino | filmFILM Set Film, Kino | filmFILM
„An…“ An…, an…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an..., in… an... An… in… An… An…