„sepulchral“: adjective sepulchral [siˈpʌlkrəl; sə-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Grab Begräbnis betreffend, Grab…, Begräbnis…, Toten… düster, ernst, feierlich, Grabes…, Toten… sepulkral das Grabor | oder od Begräbnis betreffend, Grab…, Begräbnis…, Toten…, sepulkral sepulchral sepulchral Beispiele sepulchral customs Bestattungsbräuche sepulchral customs sepulchral mound Grabhügel sepulchral mound sepulchral pillar Grabsäule sepulchral pillar düster, ernst, feierlich, Grabes…, Toten… sepulchral figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sepulchral figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele sepulchral voice Grabesstimme sepulchral voice
„kiln“: noun kiln [kil; kiln]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofen, Darre Dampfkasten Kühl-, Glasofen Brenn-, Schacht-, Röst-, Darrofenmasculine | Maskulinum m kiln Darrefeminine | Femininum f kiln kiln Beispiele cement kiln Zementofen cement kiln Dampfkastenmasculine | Maskulinum m kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest kiln nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steam chest Kühl-, Glasofenmasculine | Maskulinum m kiln at glassworks kiln at glassworks „kiln“: transitive verb kiln [kil; kiln]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Ofen dörren darren brennen rösten im Ofen dörrenor | oder od darrenor | oder od brennenor | oder od rösten kiln kiln-dry kiln kiln-dry
„sepulchre“ sepulchreespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sepulchre fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „sepulcher“ sepulchre fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „sepulcher“
„glaze“: transitive verb glaze [gleiz]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verglasen, mit Glas- Fensterscheiben versehen polieren, glätten glasieren, mit Glasur überziehen mit Geleeguss überziehen lasieren satinieren verschleiern, trüben, glasig machen verglasen, mit Glas-or | oder od Fensterscheiben versehen glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to glaze in einglasen to glaze in polieren, glätten glaze polish glaze polish glasieren, mit Glasur überziehen glaze cover with glaze glaze cover with glaze mit Geleeguss überziehen glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze meat, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lasieren glaze varnish, esp paintings glaze varnish, esp paintings satinieren glaze engineering | TechnikTECH paper glaze engineering | TechnikTECH paper verschleiern, trüben, glasig machen glaze eyes glaze eyes „glaze“: intransitive verb glaze [gleiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Glasur Politur annehmen gläsern glasig werden beim Reifwerden poliert erscheinen eine Glasuror | oder od Politur annehmen glaze be given glaze or polish glaze be given glaze or polish gläsernor | oder od glasig werden glaze of eyes glaze of eyes (beim Reifwerden) poliert erscheinen glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS glaze botany | BotanikBOT of seeds: appear polished American English | amerikanisches EnglischUS „glaze“: noun glaze [gleiz]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Politur, Glätte, Glanz Glasur Geleeüberzug Glasurmasse Lasur, Lasierung Satinierung Verschleierung, Glasigkeit, Schleier Glatteis glasartige Vereisung dünne, glatte Eisschicht Politurfeminine | Femininum f glaze shine, polish Glättefeminine | Femininum f glaze shine, polish Glanzmasculine | Maskulinum m glaze shine, polish glaze shine, polish Beispiele glaze kiln Glattbrennofen glaze kiln Glasurfeminine | Femininum f glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze on ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geleeüberzugmasculine | Maskulinum m glaze for food glaze for food Glasur(masse)feminine | Femininum f glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc glaze substance for covering ceramicset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Lasurfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings Lasierungfeminine | Femininum f glaze varnish: for paintings glaze varnish: for paintings Satinierungfeminine | Femininum f glaze of paper glaze of paper Verschleierungfeminine | Femininum f glaze of eye Glasigkeitfeminine | Femininum f glaze of eye Schleiermasculine | Maskulinum m glaze of eye glaze of eye Glatteisneuter | Neutrum n glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glaze meteorology | MeteorologieMETEO black ice glasartige Vereisung glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over glaze aviation | LuftfahrtFLUG process of freezing over dünne, glatte Eisschicht glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS glaze thin layer of ice American English | amerikanisches EnglischUS
„Kiln“: Maskulinum Kiln [kɪln]Maskulinum | masculine m <Kiln(e)s; Kilne> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kiln kiln Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen Kiln Technik | engineeringTECH Schachtofen
„sepulcher“: noun sepulchernoun | Substantiv s, sepulchre [ˈsepəlkə(r)]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grab, Grabstätte, Grabmal Reliquienschrein Grabneuter | Neutrum n sepulcher Grabstättefeminine | Femininum f sepulcher Grabmalneuter | Neutrum n sepulcher sepulcher Reliquienschreinmasculine | Maskulinum m sepulcher religion | ReligionREL sepulcher religion | ReligionREL Beispiele also | aucha. Easter sepulcher religion | ReligionREL Ostergrabneuter | Neutrum n (für die Karfreitags-and | und u. Auferstehungszeremonie) also | aucha. Easter sepulcher religion | ReligionREL „sepulcher“: transitive verb sepulchertransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begraben, bestatten, beisetzen als Grabstätte dienen begraben, bestatten, beisetzen sepulcher sepulcher (jemandem) als Grab(stätte) dienen sepulcher serve as tomb for sepulcher serve as tomb for
„reverberate“: intransitive verb reverberate [-reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach-, widerhallen, reflektiert zurückgeworfen werden reverberieren zurückprallen zurückwirken zurückstrahlen nach-, widerhallen reverberate physics | PhysikPHYS of sound reverberate physics | PhysikPHYS of sound reflektiertor | oder od zurückgeworfen werden reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurückstrahlen reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberate physics | PhysikPHYS of lightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH zurückprallen reverberate rare | seltenselten (rebound) reverberate rare | seltenselten (rebound) zurückwirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reverberate rare | seltenselten (react) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „reverberate“: transitive verb reverberate [-reit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückwerfen, reflektieren reverberieren, reduzieren, schmelzen zurückwerfen, reflektieren reverberate physics | PhysikPHYS reverberate physics | PhysikPHYS Beispiele to reverberate heat Hitze zurückstrahlenor | oder od reverberieren to reverberate heat to reverberate a sound von einem Klang widerhallen, einen Klang zurückwerfen to reverberate a sound reverberieren reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH reduzieren, schmelzen reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberate chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH melt reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ reverberating furnace (or | oderod kiln) → siehe „reverberatory furnace“ „reverberate“: adjective reverberate [-reit]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückgeworfen selten zurückgeworfen reverberate reverberate
„kiln drier“: noun kiln driernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trockenofen Trockenofenmasculine | Maskulinum m kiln drier kiln drier
„whited sepulchre“: noun whited sepulchre [ˈ(h)waitid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) übertünchtes Grab, Heuchlerin, scheinheilige Person übertünchtes Grab whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL something | etwasetwas äußerlich Schönes, aber innerlich Hohles whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Heuchler(in), scheinheilige Person whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL whited sepulchre bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
„enamel kiln“: noun enamel kilnnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Emaillierofen Emaillierofenmasculine | Maskulinum m enamel kiln engineering | TechnikTECH enamel kiln engineering | TechnikTECH