Deutsch-Englisch Übersetzung für "Messias Sohn Davids"
"Messias Sohn Davids" Englisch Übersetzung
Davidstern
Maskulinum | masculine mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Messias
[-əs]Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Messiasmasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahErlösermasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahHeilandmasculine | Maskulinum mMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL MessiahMessias bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Messiah
Sohn
[zoːn]Maskulinum | masculine m <Sohn(e)s; Söhne>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sonSohnSohn
Beispiele
- der älteste [jüngste] Sohnthe eldest [youngest] son
- er ist der einzige Sohnhe is an only son
- der verlorene Sohn Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELthe prodigal son
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Messias
[mɛˈsiːas]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Messias; keinPlural | plural pl>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- MessiahMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELMessiasMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELMessias Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
…sohn
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
vergöttern
[-ˈgœtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- deifyvergöttern zum Gott erhebenvergöttern zum Gott erheben
- worshipvergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figadorevergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figvergöttern übermäßig liebenund | and u. verehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- idolize -s- britisches Englisch | British EnglishBrvergöttern stärkervergöttern stärker