„Eiter“: Maskulinum Eiter [ˈaitər]Maskulinum | masculine m <Eiters; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pus, matter pus Eiter Medizin | medicineMED (purulentoder | or od suppurative) matter Eiter Medizin | medicineMED Eiter Medizin | medicineMED Beispiele ansteckender Eiter virulent (oder | orod infectious) pus ansteckender Eiter bröckeliger Eiter cheesy pus bröckeliger Eiter der Urin enthält Eiter pus is present in the urine der Urin enthält Eiter Eiter absondern [bilden] to discharge [to suppurate] pus Eiter absondern [bilden] Eiter bildend pus-producing, pus-forming, pyogenic Eiter bildend Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„eitern“: intransitives Verb eitern [ˈaitərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) suppurate, fester, discharge fester, discharge (pusoder | or od matter) eitern Medizin | medicineMED eitern Medizin | medicineMED suppurate eitern eitern Beispiele die Wunde eitert the wound is suppurating die Wunde eitert das Ohr eitert the ear is discharging pus das Ohr eitert „'Eitern“: Neutrum eiternNeutrum | neuter n <Eiterns> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to fester... to bring to a head... Beispiele zum Eitern bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to fester, to suppurate zum Eitern bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> zum Eitern bringen besonders Furunkel <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> to bring to a head zum Eitern bringen besonders Furunkel <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> 'Eitern → siehe „Eiterung“ 'Eitern → siehe „Eiterung“
„Urin“: Maskulinum Urin [uˈriːn]Maskulinum | masculine m <Urins; Urine> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) urine urine Urin Medizin | medicineMED Urin Medizin | medicineMED
„urin-“ urin- [ju(ə)rin] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Urin, Harn, Harnleiter, Harnabsonderung Urin, Harn urin- medicine | MedizinMED uro- urin- medicine | MedizinMED uro- Harnleiter urin- medicine | MedizinMED Wortelement mit den Bedeutungen urin- medicine | MedizinMED Wortelement mit den Bedeutungen Harnabsonderung urin- medicine | MedizinMED Wortelement mit den Bedeutungen urin- medicine | MedizinMED Wortelement mit den Bedeutungen
„im-“ im- [im] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im- → siehe „in-“ im- → siehe „in-“
„urinate“: intransitive verb urinate [ˈju(ə)rineit; -rə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) urinieren, harnen, Wasser lassen urinieren, harnen, Wasser lassen urinate medicine | MedizinMED urinate medicine | MedizinMED
„Kochsalzgehalt“: Maskulinum KochsalzgehaltMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) salt content, salinity salt (oder | orod sodium chloride) content, salinity Kochsalzgehalt Kochsalzgehalt Beispiele übermäßiger Kochsalzgehalt im Urin [im Blut] Medizin | medicineMED hyperchloruria [hyperchlor(a)emia] übermäßiger Kochsalzgehalt im Urin [im Blut] Medizin | medicineMED
„sabulous“: adjective sabulousadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sandig, Sand…, grießig sandig, Sand…, grießig sabulous sabulous Beispiele sabulous urine medicine | MedizinMED Harngrieß sabulous urine medicine | MedizinMED
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → siehe „penitence“ contrition syn vgl. → siehe „penitence“ Beispiele (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„incontinence“ incontinence [inˈk(ɒ)ntinəns; -tə-], incontinency [-si]noun | Substantiv salso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zügellosigkeit, Unmäßigkeit, Unenthaltsamkeit, Geilheit Unaufhörlichkeit, Ununterbrochenheit Nichtzurückhaltenkönnen Inkontinenz Unkeuschheit Zügellosigkeitfeminine | Femininum f incontinence Unmäßigkeitfeminine | Femininum f incontinence Unenthaltsamkeitfeminine | Femininum f incontinence especially | besondersbesonders Geilheitfeminine | Femininum f incontinence Unkeuschheitfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders auf sexuellem Gebiet) incontinence incontinence Unaufhörlichkeitfeminine | Femininum f incontinence continuality Ununterbrochenheitfeminine | Femininum f incontinence continuality incontinence continuality Nicht(zurück)haltenkönnenneuter | Neutrum n incontinence inability to control poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet incontinence inability to control poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Inkontinenzfeminine | Femininum f incontinence medicine | MedizinMED incontinence medicine | MedizinMED Beispiele incontinence of urine Harnfluss incontinence of urine