Deutsch-Englisch Übersetzung für "angreifbar"

"angreifbar" Englisch Übersetzung


  • attackable
    angreifbar Militär, militärisch | military termMIL alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    assailable
    angreifbar Militär, militärisch | military termMIL alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    open to attack
    angreifbar Militär, militärisch | military termMIL alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angreifbar Militär, militärisch | military termMIL alleauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • vulnerable
    angreifbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    angreifbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • corrodible
    angreifbar Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Metall
    angreifbar Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Metall
  • voidable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR anfechtbar
    contestable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR anfechtbar
    disputable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR anfechtbar
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR anfechtbar
  • appealable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    rescindable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    voidable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • challengeable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeuge
    impeachable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeuge
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeuge
  • voidable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    contestable
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
    angreifbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Vertrag
We are vulnerable on the matter of top staff appointments.
Wir sind bezüglich der Einstellung von Führungspersonal angreifbar.
Quelle: Europarl
Any kind of food dependency puts the EU in a very vulnerable position.
Jede Art von Lebensmittelabhängigkeit bringt die EU in eine sehr angreifbare Position.
Quelle: Europarl
Governments are now vulnerable, and politicians are under attack almost everywhere.
Die Regierungen sind jetzt angreifbar, und Politiker stehen fast überall unter Beschuss.
Quelle: News-Commentary
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks.
Stellen Sie sich vor, wie angreifbar es für beabsichitgte Attacken ist.
Quelle: TED
Not one but many societies are vulnerable.
Viele Staaten und nicht nur einer sind angreifbar.
Quelle: News-Commentary
We are still far too vulnerable on that score.
Auf diesem Gebiet sind wir derzeit noch viel zu angreifbar.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: