„stride“ stride [ˈsdʀiːðə] <stred; stridt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) streiten, kämpfen, ringen streiten, kämpfen, ringen stride stride Beispiele stride imod sich sträuben stride imod stride imod noget noget | etwasetwasdativ | Dativ dat widerstreiten, widersprechen, gegennoget | etwas etwas verstoßen stride imod noget stride sig frem mod stormen sich gegen den Sturm vorwärtskämpfen stride sig frem mod stormen strides med én sich mit jemandem streiten (eller | oderod zanken) (om um, überakkusativ | Akkusativ akk) strides med én Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„strid“: substantiv, navneord strid [sdʀiðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Streit, Kampf, Ringen Streithankøn | maskulin m strid strid Kampfhankøn | maskulin m strid poetisk sprog | poetischpoet Ringenintetkøn | Neutrum n strid poetisk sprog | poetischpoet strid poetisk sprog | poetischpoet Beispiele komme i strid in Streit geraten (om um, überakkusativ | Akkusativ akk) komme i strid i strid med loven gesetzwidrig, gegen das Gesetz i strid med loven
„stridig“ stridig [ˈsdʀiːði] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) streitbar, widerborstig streitbar, widerborstig stridig stridig Beispiele gøre én rangen stridig jemandem den Rang streitig machen gøre én rangen stridig
„strid“: adjektiv, tillægsord strid [sdʀiðʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) struppig, borstig, widerspenstig, unnachgiebig, beharrlich störrisch, rau, hart struppig, borstig, widerspenstig Haar strid strid unnachgiebig, beharrlich, störrisch Person strid strid rau, hart Wind strid strid Beispiele det regner i stride strømme es regnet in Strömen det regner i stride strømme
„stande“: verbum stande [ˈsdanə]verbum | Verb v <-ede; stod; standet> forældet | veraltetveralt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stehen stehen stande stande Beispiele den standende strid der schwelende Streit den standende strid stat op! spøgende | scherzhaftscherzh erhebe dich!, erhebt euch! stat op! spøgende | scherzhaftscherzh
„fornuft(s)stridig“ fornuftstridig [fɔʀˈnofdsdʀiːði] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vernunftwidrig vernunftwidrig fornuft(s)stridig fornuft(s)stridig
„yppe“ yppe [ˈybə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Streit anfangen Beispiele yppe kiv (eller | oderod klammeri, strid) Streit (eller | oderod Händel) anfangen yppe kiv (eller | oderod klammeri, strid)
„æble“: substantiv, navneord æble [ˈɛːblə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-t; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Apfel Apfelhankøn | maskulin m æble æble Beispiele bide i det sure æble i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig in den sauren Apfel beißen bide i det sure æble i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig æblet falder ikke langt fra stammen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig der Apfel fällt nicht weit vom Stamm æblet falder ikke langt fra stammen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig stridens æble i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Zankapfelhankøn | maskulin m stridens æble i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig