„stige“: verbum stige [ˈsdiːə]verbum | Verb v <steg; steget> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steigen, ansteigen, sich steigern steigenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig stige stige ansteigen stige stige sich steigern stige stige Beispiele stige af (aus dem Zug, Bus) aussteigen stige af stige af cyklen vom Rad steigen stige af cyklen stige ind einsteigen stige ind stige ned hinabsteigen, hinuntersteigen stige ned stige om umsteigen stige om stige op hinaufsteigen stige op stige på (in den Bus, Zug) einsteigen, zusteigen stige på stige til hest aufs Pferd steigen stige til hest stige til hovedet zu Kopf steigen Wein, Ruhm stige til hovedet stige ud aussteigen stige ud Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„steg“: substantiv, navneord steg [sdeːʔ(j)]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steg → siehe „stige“ steg → siehe „stige“
„stege“: verbum stege [ˈsdɑĭə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) braten braten stege stege Beispiele stegt sild Bratheringhankøn | maskulin m stegt sild stegende hede Gluthitzehunkøn | feminin f stegende hede stegende hedt glühend heiß stegende hedt
„steget“ steget [ˈsdeːəð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) steget → siehe „stige“ steget → siehe „stige“
„steghed“: adjektiv, tillægsord steghed [ˈsdɑĭheːðʔ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glühend heiß glühend heiß steghed steghed
„steg“: substantiv, navneord steg [sdɑĭʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Braten Bratenhankøn | maskulin m steg steg Beispiele en lækker steg dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig ein hübscher Käfer en lækker steg dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„spring“: substantiv, navneord spring [sbʀeŋʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; spring> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sprung Sprunghankøn | maskulin mogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig spring spring Beispiele priserne steg i spring die Preise stiegen sprunghaft (an) priserne steg i spring tage trappen i to spring die Treppe in zwei Sätzen hinaufspringen tage trappen i to spring stå på spring til at gøre noget auf dem Sprung sein/stehen noget | etwasetwas zu tun stå på spring til at gøre noget vove springet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig den Sprung ins kalte Wasser wagen vove springet i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„med“: præposition, forholdsord med [mɛðˌ mɛ]præposition, forholdsord | Präposition prp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit mit med med Beispiele med ét mit einmal med ét med flere und andere mehr med flere med mere und dergleichen mehr med mere fra og med 1. april vom ersten April an fra og med 1. april prisen er steget med 10 kr. der Preis ist um zehn Kronen gestiegen prisen er steget med 10 kr. Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „med“: adverbium, biord med [mɛðˌ mɛ]adverbium, biord | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit mit med med Beispiele jeg med! ich auch! jeg med! hun var med sie war dabei hun var med være med på noget noget | etwasetwas mitmachen einverstanden sein være med på noget er du med? verstehst du? er du med? med andre ord mit anderen Worten med andre ord med hensyn til mit Rücksicht aufakkusativ | Akkusativ akk mit Bezug aufakkusativ | Akkusativ akk betreffsgenitiv | Genitiv gen med hensyn til med rette mit (vollem) Recht med rette med videre und Ähnliches mehr med videre Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen