„Käfer“: maskulin Käfermaskulin | hankøn m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bille, pigebarn bille Käfer Käfer pigebarnNeutrum | intetkøn n Käfer familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg Käfer familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„kafe“ kafe, kafé [kaˈfeːʔ] <kafeen; kafeer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Café Caféintetkøn | Neutrum n kafe kafe Beispiele gå på kafe ins Café gehen gå på kafe
„kaffe“: substantiv, navneord kaffe [ˈkɑfə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kaffee Kaffeehankøn | maskulin m kaffe kaffe Beispiele lave kaffe Kaffee kochen lave kaffe
„cafe“ cafe, café [kaˈfeːʔ] <cafeen; cafeer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Café Beispiele (eller | oderod kafe, kafé) Caféintetkøn | Neutrum n (eller | oderod kafe, kafé)
„complet“: substantiv, navneord complet [kɔmˈplɛ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Komplet Kompletintetkøn | Neutrum n Kleidung complet complet Beispiele (teeller | oder od kaffe) complet Frühstücksgedeckintetkøn | Neutrum n (teeller | oder od kaffe) complet
„tåle“: verbum tåle [ˈtÔːlə]verbum | Verb v <-te> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dulden, erdulden, ertragen, vertragen, verknusen, ausstehen dulden, erdulden tåle tåle ertragen, vertragen tåle tåle verknusen, ausstehen tåle dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tåle dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele jeg kan ikke tåle kaffe Kaffee bekommt mir nicht jeg kan ikke tåle kaffe
„stemning“: substantiv, navneord stemning [ˈsdɛmneŋ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stimmung Stimmunghunkøn | feminin f stemning stemning Beispiele er der stemning for kaffe? wie wär's mit einer Tasse Kaffee? er der stemning for kaffe? i løftet stemning in gehobener Stimmung i løftet stemning
„tår“: substantiv, navneord tår [tɔːʔʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schluck Schluckhankøn | maskulin m tår tår drikke en tår over tørsten → siehe „tørst“ drikke en tår over tørsten → siehe „tørst“ Beispiele få sig en tår kaffe sich ein Tässchen Kaffee genehmigen få sig en tår kaffe
„sukker“: substantiv, navneord sukker [ˈsogəʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zucker Zuckerhankøn | maskulin m sukker sukker Beispiele hugget sukker Würfelzuckerhankøn | maskulin m hugget sukker komme sukker i kaffen Zucker in den Kaffee tun komme sukker i kaffen
„ærlig“ ærlig [ˈɛʀli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ehrlich ehrlich ærlig ærlig Beispiele ærlig talt ehrlich (gesagt), offen gestanden ærlig talt en ærlig kop kaffe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg eine anständige Tasse Kaffee en ærlig kop kaffe dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg