Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "garten-frisch"

"garten-frisch" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Frosch oder garen?
frisch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 新鲜的 [xīnxiānde]
    frisch Lebensmittel, Luft
    frisch Lebensmittel, Luft
  • 新的 [xīnde]
    frisch Farbe, Wunde
    frisch Farbe, Wunde
  • 清爽的 [qīngshuǎngde]
    frisch kühl
    frisch kühl
  • 干净的 [gānjìngde]
    frisch Wäsche
    frisch Wäsche
Beispiele
  • sich frisch machen
    洗一洗 [xǐyīxǐ]
    sich frisch machen
  • frisch gestrichen!
    油漆未干! [yóuqī wèigān!]
    frisch gestrichen!
Garten
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 花园 [huāyuán]
    Garten
    Garten
Beispiele
  • botanischer, zoologischer Garten
    植物园,动物园 [zhíwùyuán, dòngwùyuán]
    botanischer, zoologischer Garten
  • im Garten arbeiten
    修剪花园 [xīujiǎn huāyuán]
    im Garten arbeiten
Frische
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 清新 [qīngxīn]
    Frische
    Frische
Beispiele
  • geistige Frische
    清新的精神 [qīngxīnde jīngshén]
    geistige Frische
botanisch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 植物学的 [zhíwùxuéde]
    botanisch
    botanisch
Beispiele
  • botanischer Garten
    植物园 [zhíwùyuán]
    botanischer Garten
zoologisch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 动物学的 [dòngwù xuéde]
    zoologisch
    zoologisch
Beispiele
toben
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 狂怒 [kuángnù]
    toben vor Wut
    toben vor Wut
  • 喧闹 [xuānnào]
    toben lärmen
    toben lärmen
  • 呼啸 [hūxiào]
    toben Wind
    toben Wind
  • 汹涌 [xiōngyǒng]
    toben Meer
    toben Meer
  • 激烈地进行 [jīliède jìnxíng]
    toben Schlacht
    toben Schlacht
Beispiele
  • die Kinder sind durch den Garten getobt
    孩子们欢闹着穿过花园 [háizimen huānnàozhe chuānguò huāyuán]
    die Kinder sind durch den Garten getobt
schöpfen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 汲取 [jíqǔ]
    schöpfen
    schöpfen
Beispiele
  • (frische) Luft schöpfen
    透透(新鲜)空气 [tòutòu (xīnxiān) kōngqì]
    (frische) Luft schöpfen
streichen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 给…上涂料 [gěi … shàng túliào]
    streichen anstreichen
    streichen anstreichen
  • [mǒ]
    streichen Butter, Creme
    streichen Butter, Creme
  • 删除 [shānchú]
    streichen ausstreichen
    streichen ausstreichen
streichen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 抚摸 [fǔmō]
    streichen
    streichen
Beispiele
  • frisch gestrichen!
    油漆未干! [yóuqī wèigān!]
    frisch gestrichen!
  • mit der Hand über etwas streichen
    用手抚摸某物 [yòngshǒu fǔmō mǒuwù]
    mit der Hand über etwas streichen
Tat
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 行为 [xíngwéi]
    Tat
    Tat
  • 作案 [zuò'àn]
    Tat Straftat
    Tat Straftat
Beispiele
  • in der Tat
    确实 [quèshí]
    in der Tat
  • zur Tat schreiten
    着手行动 [zháoshǒu xíngdòng]
    zur Tat schreiten
  • auf frischer Tat ertappen
    当场抓获 [dāngchǎng zhuāhuò]
    auf frischer Tat ertappen
überziehen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 盖上 [gàishàng], 蒙上 [méngshàng], 套上 [tàoshàng]
    überziehen
    überziehen
  • 透支 [tòuzhī]
    überziehen FinanzenFIN Konto
    überziehen FinanzenFIN Konto
  • 超过 [chāoguò]
    überziehen zeitlich
    überziehen zeitlich
Beispiele
  • frisch überziehen Bett
    换上干净床单 [huànshàng gānjìngde chuángdān]
    frisch überziehen Bett
  • sein Konto um 80 Euro überziehen
    他的帐户透支了八十欧元 [tāde zhànghù tòuzhīle bāshí ōuyuán]
    sein Konto um 80 Euro überziehen